Parallel Verses
Sawyer New Testament
But formerly, not knowing God you served beings which are not really Gods;
New American Standard Bible
However at that time,
King James Version
Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods.
Holman Bible
But in the past, when you didn’t know God,
International Standard Version
However, in the past, when you did not know God, you were slaves to things that are not really gods at all.
A Conservative Version
But of course not knowing God then, ye were in bondage to those in nature who are not gods,
American Standard Version
Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them that by nature are no gods:
Amplified
But at that time, when you did not know [the true] God and were unacquainted with Him, you [Gentiles] were slaves to those [pagan] things which by [their very] nature were not and could not be gods at all.
An Understandable Version
At that time, when you did not know God [as your Father], you were in bondage to those who were, by nature, not really gods at all.
Anderson New Testament
But, then, because you knew not God, you were enslaved to those who, by nature, are not gods:
Bible in Basic English
But at that time, having no knowledge of God, you were servants to those who by right are no gods:
Common New Testament
Formerly, when you did not know God, you were slaves to those which by nature are no gods.
Daniel Mace New Testament
When you did not know God, you did service to those, who in reality are no Gods; but now that you know God,
Darby Translation
But then indeed, not knowing God, ye were in bondage to those who by nature are not gods;
Goodspeed New Testament
But formerly, in your ignorance of God, you were slaves to gods that really did not exist,
John Wesley New Testament
Indeed then, when ye knew not God, ye served them that by nature are not gods.
Julia Smith Translation
But then truly, not having known God, ye were in a servile condition to them not being gods by nature.
King James 2000
But then, when you knew not God, you did service unto them which by nature are no gods.
Lexham Expanded Bible
But at that time [when you] did not know God, you were enslaved to the things which by nature are not gods.
Modern King James verseion
But then, indeed, not knowing God, you served as slaves to those not by nature being gods.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Notwithstanding, when ye knew not God, ye did service unto them, which by nature were no gods:
Moffatt New Testament
In those days, when you were ignorant of God, you were in servitude to gods who are really no gods at all;
Montgomery New Testament
But once, when you Gentiles had no knowledge of God, you were slaves to gods which have no real being.
NET Bible
Formerly when you did not know God, you were enslaved to beings that by nature are not gods at all.
New Heart English Bible
However at that time, not knowing God, you were in bondage to those who by nature are not gods.
Noyes New Testament
But at that time, indeed, when ye knew not God, ye were in slavery to those who in their nature are not gods;
The Emphasized Bible
But, at that time - not knowing God, ye were in servitude unto them who, by nature, are not Gods;
Thomas Haweis New Testament
But at that time when ye knew not God, ye served those who by nature are not gods.
Twentieth Century New Testament
Yet formerly, in your ignorance of God, you became slaves to 'gods' which were no gods.
Webster
However then, when ye knew not God, ye did service to them which by nature are no gods.
Weymouth New Testament
But at one time, you Gentiles, having no knowledge of God, were slaves to gods which in reality do not exist.
Williams New Testament
But at that former time, as you did not know the true God, you were slaves to gods that do not really exist,
World English Bible
However at that time, not knowing God, you were in bondage to those who by nature are not gods.
Worrell New Testament
But then, indeed, when ye knew not God, ye served those which by nature are no gods;
Worsley New Testament
But then indeed, when ye knew not God, ye served those which in reality are no gods.
Youngs Literal Translation
But then, indeed, not having known God, ye were in servitude to those not by nature gods,
Themes
Idolatry » Objects of, described as » No gods
Ignorance of God » Exemplified » Gentiles
Images » False gods and Goddesses » General references to
Law » Christ being the end of the law
false Worship » False gods and Goddesses » General references to
Interlinear
Alla
References
Hastings
Word Count of 36 Translations in Galatians 4:8
Verse Info
Context Readings
Do Not Be Enslaved Again
7 So that you are no longer a servant, but a son; and if a son, also an heir of God. 8 But formerly, not knowing God you served beings which are not really Gods; 9 but now knowing God, or rather being known by God, how do you turn again to the weak and imperfect rudiments, which you wish again to serve?
Names
Cross References
1 Corinthians 1:21
For since, in the wisdom of God, the world by wisdom knew not God, God was pleased by the foolishness of preaching to save those that believe;
1 Thessalonians 4:5
not with inordinate desires like the gentiles who know not God,
1 Corinthians 8:4
Concerning eating things offered to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God but one.
2 Thessalonians 1:8
in a flame of fire, executing judgment on all that know not God and obey not the gospel of our Lord Jesus;
Ephesians 2:11-12
Wherefore, remember that you were formerly gentiles by birth, called uncircumcision by that called circumcision made in the flesh by the hand,
1 Thessalonians 1:9
for they declare of us what introduction we had to you, and how you turned from idols to God, to serve the living and true God,
John 1:10
He was in the world, and the world existed through him, and the world knew him not.
Acts 14:12
and they called Barnabas, Jupiter, and Paul, Mercury, because he was a master of eloquence.
Acts 17:23
For as I passed through, and observed your objects of worship, I found also an altar on which was inscribed, TO AN UNKNOWN GOD. What therefore you worship as unknown, this I declare to you.
Acts 17:29-30
Being therefore an offspring of God, we ought not to think the Deity to be like gold or silver or stone, a work of art and human device.
Romans 1:23
and changed the glory of the imperishable God into the likeness of the image of perishable man, and of birds, and quadrupeds, and reptiles.
Romans 1:28
And as they did not choose to retain God in their knowledge, God gave them up to a reprobate mind, to do things which are not proper,
1 Corinthians 10:19-20
What then do I say? that an idol sacrifice is any thing, or that an idol is any thing?
1 Corinthians 12:2
You know that when you were gentiles, you followed dumb idols as you were led.
Ephesians 4:18
with their understandings darkened, alienated from the life of God on account of the ignorance which is in them, on account of the hardness of their hearts,
1 Peter 4:3
For the time past is sufficient for us to have performed the will of the gentiles, walking in lewdness, inordinate desires, drunkenness, revellings, drinkings and unlawful idolatries,
1 John 3:1
See what love the Father has given us, that we should be called children of God. The world therefore knows us not, because it knew him not.