Parallel Verses

Bible in Basic English

And grass came up on the earth, and every plant producing seed of its sort, and every tree producing fruit, in which is its seed, of its sort: and God saw that it was good.

New American Standard Bible

The earth brought forth vegetation, plants yielding seed after their kind, and trees bearing fruit with seed in them, after their kind; and God saw that it was good.

King James Version

And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good.

Holman Bible

The earth produced vegetation: seed-bearing plants according to their kinds and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good.

International Standard Version

Vegetation sprouted all over the earth, including seed-bearing plants and fruit trees, each kind containing its own seed. And God saw that it was good.

A Conservative Version

And the earth brought forth grass, herbs yielding seed according to their kind, and trees bearing fruit in which is the seed of it, according to their kind. And God saw that it was good.

American Standard Version

And the earth brought forth grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, wherein is the seed thereof, after their kind: and God saw that it was good.

Amplified

The earth sprouted and abundantly produced vegetation, plants yielding seed according to their kind, and trees bearing fruit with seed in them, according to their kind; and God saw that it was good and He affirmed and sustained it.

Darby Translation

And the earth brought forth grass, herb producing seed after its kind, and trees yielding fruit, the seed of which is in them, after their kind. And God saw that it was good.

Julia Smith Translation

And the earth shall bring forth the tender grass, the green herb bearing seed according to its kind, and the tree making fruit in which the seed is in it, according to its kind: and God will see that it is good.

King James 2000

And the earth brought forth vegetation, and plants yielding seed after their kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after its kind: and God saw that it was good.

Lexham Expanded Bible

And the earth brought forth green plants bearing seed according to its kind, and trees bearing fruit {in which there was seed} according to its kind. And God saw that [it was] good.

Modern King James verseion

And the earth brought forth tender sprouts, the herb yielding seed after its kind, and the tree producing fruit after its kind, whose seed was in itself. And God saw that it was good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the earth brought forth herb and grass sowing seed, every one in his kind, and trees bearing fruit and having their seed in themselves, every one in his kind. And God saw that it was good:

NET Bible

The land produced vegetation -- plants yielding seeds according to their kinds, and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. God saw that it was good.

New Heart English Bible

The earth brought forth grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, with its seed in it, after their kind; and God saw that it was good.

The Emphasized Bible

And the land brought-forth vegetation - herb yielding seed after its kind, and tree bearing fruit, whose seed is within it, after its kind, And God saw that it was good.

Webster

And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after its kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after its kind: and God saw that it was good.

World English Bible

The earth brought forth grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, with its seed in it, after their kind; and God saw that it was good.

Youngs Literal Translation

And the earth bringeth forth tender grass, herb sowing seed after its kind, and tree making fruit (whose seed is in itself) after its kind; and God seeth that it is good;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

דּשׁא 
Deshe' 
Usage: 15

and herb
עשׂב 
`eseb 
Usage: 33

זרע 
Zara` 

Usage: 56
Usage: 0

זרע 
Zera` 
Usage: 229

מין 
Miyn 
Usage: 31

and the tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

פּרי 
P@riy 
Usage: 119

זרע 
Zera` 
Usage: 229

מין 
Miyn 
Usage: 31

and God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

The Creation

11 And God said, Let grass come up on the earth, and plants producing seed, and fruit-trees giving fruit, in which is their seed, after their sort: and it was so. 12 And grass came up on the earth, and every plant producing seed of its sort, and every tree producing fruit, in which is its seed, of its sort: and God saw that it was good. 13 And there was evening and there was morning, the third day.


Cross References

Isaiah 55:10-11

For as the rain comes down, and the snow from heaven, and does not go back again, but gives water to the earth, and makes it fertile, giving seed to the planter, and bread for food;

Isaiah 61:11

For as the earth puts out buds, and as the garden gives growth to the seeds which are planted in it, so the Lord will make righteousness and praise to be flowering before all the nations.

Matthew 13:24-26

And he gave them another story, saying, The kingdom of heaven is like a man who put good seed in his field:

Mark 4:28

The earth gives fruit by herself; first the leaf, then the head, then the full grain.

Luke 6:44

For every tree is judged by its fruit. Men do not get figs from thorns, or grapes from blackberry plants.

2 Corinthians 9:10

And he who gives seed for putting into the field and bread for food, will take care of the growth of your seed, at the same time increasing the fruits of your righteousness;

Galatians 6:7

Be not tricked; God is not made sport of: for whatever seed a man puts in, that will he get back as grain.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain