Parallel Verses

Bible in Basic English

And God said, See, I have given you every plant producing seed, on the face of all the earth, and every tree which has fruit producing seed: they will be for your food:

New American Standard Bible

Then God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of all the earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you;

King James Version

And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat.

Holman Bible

God also said, “Look, I have given you every seed-bearing plant on the surface of the entire earth and every tree whose fruit contains seed. This food will be for you,

International Standard Version

God also told them, "Look! I have given you every seed-bearing plant that grows throughout the earth, along with every tree that grows seed-bearing fruit. They will produce your food.

A Conservative Version

And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed. To you it shall be for food,

American Standard Version

And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food:

Amplified

So God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the surface of the entire earth, and every tree which has fruit yielding seed; it shall be food for you;

Darby Translation

And God said, Behold, I have given you every herb producing seed that is on the whole earth, and every tree in which is the fruit of a tree producing seed: it shall be food for you;

Julia Smith Translation

And God will say, Lo, I gave to you every green herb scattering seed which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree scattering seed; to you it shall be for food.

King James 2000

And God said, Behold, I have given you every plant bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, which has seed in its fruit; to you it shall be for food.

Lexham Expanded Bible

And God said, "Look--I am giving to you every plant [that] bears seed which [is] on the face of the whole earth, and every kind of tree {that bears fruit}. They shall be yours as food."

Modern King James verseion

And God said, Behold! I have given you every herb seeding seed which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree seeding seed; to you it shall be for food.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said, "See, I have given you all herbs that sow seed which are on all the earth, and all manner trees that have fruit in them and sow seed; to be meat for you,

NET Bible

Then God said, "I now give you every seed-bearing plant on the face of the entire earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food.

New Heart English Bible

God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.

The Emphasized Bible

And God said - Lo! I have given to you - every herb yielding seed which is on the face of all the land, and every tree wherein is the fruit of a tree yielding seed, - to you, shall it be, for food;

Webster

And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food.

World English Bible

God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.

Youngs Literal Translation

And God saith, 'Lo, I have given to you every herb sowing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree in which is the fruit of a tree sowing seed, to you it is for food;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

הנּה 
Hinneh 
Behold, see, lo, here...I, and lo
Usage: 1060

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

עשׂב 
`eseb 
Usage: 33

זרע 
Zara` 
Usage: 56

זרע 
Zera` 
זרע 
Zera` 
Usage: 229
Usage: 229

which is upon the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and every tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

in the which is the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

of a tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

זרע 
Zara` 
Usage: 56

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Images Genesis 1:29

Prayers for Genesis 1:29

Context Readings

The Creation

28 And God gave them his blessing and said to them, Be fertile and have increase, and make the earth full and be masters of it; be rulers over the fish of the sea and over the birds of the air and over every living thing moving on the earth. 29 And God said, See, I have given you every plant producing seed, on the face of all the earth, and every tree which has fruit producing seed: they will be for your food: 30 And to every beast of the earth and to every bird of the air and every living thing moving on the face of the earth I have given every green plant for food: and it was so.


Cross References

Genesis 9:3

Every living and moving thing will be food for you; I give them all to you as before I gave you all green things.

Psalm 104:14-15

He makes the grass come up for the cattle, and plants for the use of man; so that bread may come out of the earth;

Psalm 136:25

Who gives food to all flesh: for his mercy is unchanging for ever.

Psalm 136:25-16

Who gives food to all flesh: for his mercy is unchanging for ever.

Genesis 2:16

And the Lord God gave the man orders, saying, You may freely take of the fruit of every tree of the garden:

Job 36:31

For by these he gives food to the peoples, and bread in full measure.

Psalm 24:1

The earth is the Lord's, with all its wealth; the world and all the people living in it.

Psalm 104:27-28

All of them are waiting for you, to give them their food in its time.

Psalm 111:5

He has given food to his worshippers; he will keep his agreement in mind for ever.

Psalm 115:16

The heavens are the Lord's; but the earth he has given to the children of men.

Psalm 146:7

Who gives their rights to those who are crushed down; and gives food to those who are in need of it: the Lord makes the prisoners free;

Psalm 147:9

He gives food to every beast, and to the young ravens in answer to their cry.

Isaiah 33:16

He will have a place on high: he will be safely shut in by the high rocks: his bread will be given to him; his waters will be certain.

Hosea 2:8

For she had no knowledge that it was I who gave her the grain and the wine and the oil, increasing her silver and gold which they gave to the Baal.

Matthew 6:11

Give us this day bread for our needs.

Matthew 6:25-26

So I say to you, Take no thought for your life, about food or drink, or about clothing for your body. Is not life more than food, and the body more than its clothing?

Acts 14:17

But he was not without witness, because he did good, and gave you rain from heaven and times of fruit, making your hearts full of food and joy.

Acts 17:24-25

The God who made the earth and everything in it, he, being Lord of heaven and earth, is not housed in buildings made with hands;

Acts 17:28

For in him we have life and motion and existence; as certain of your verse writers have said, For we are his offspring.

1 Timothy 6:17

Give orders to those who have money and goods in this life, not to be lifted up in their minds, or to put their hope in the uncertain chances of wealth, but in God who gives us in full measure all things for our use;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain