Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, as for the uncircumcised male who shall not be circumcised in the flesh of his foreskin, - that person shall be cut off from among his people, - my covenant, hath he made void.

New American Standard Bible

But an uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant.”

King James Version

And the uncircumcised man child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

Holman Bible

If any male is not circumcised in the flesh of his foreskin, that man will be cut off from his people; he has broken My covenant.”

International Standard Version

Any uncircumcised male who does not have the foreskin of his flesh circumcised on the eighth day after his birth is to be eliminated from his people because he has broken my covenant."

A Conservative Version

And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he has broken my covenant.

American Standard Version

And the uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

Amplified

And the male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people; he has broken My covenant.”

Bible in Basic English

And any male who does not undergo circumcision will be cut off from his people: my agreement has been broken by him.

Darby Translation

And the uncircumcised male who hath not been circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his peoples: he hath broken my covenant.

Julia Smith Translation

And the uncircumcised male which shall not be circumcised in the flesh of his uncircumcision, and that soul shall be cut off from its people: he broke my covenant

King James 2000

And the uncircumcised male child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he has broken my covenant.

Lexham Expanded Bible

And [as for any] uncircumcised male who has not circumcised the flesh of his foreskin, that person shall be cut off from his people. He has broken my covenant.

Modern King James verseion

And the uncircumcised male child whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he has broken My covenant.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If there be any uncircumcised manchild, that hath not the foreskin of his flesh cut off, his soul shall perish from his people: because he hath broken my covenant."

NET Bible

Any uncircumcised male who has not been circumcised in the flesh of his foreskin will be cut off from his people -- he has failed to carry out my requirement."

New Heart English Bible

The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant."

Webster

And the uncircumcised male-child, whose flesh of his foreskin is not circumcised, that soul shall be cut off from his people; he hath broken my covenant.

World English Bible

The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant."

Youngs Literal Translation

and an uncircumcised one, a male, the flesh of whose foreskin is not circumcised, even that person hath been cut off from his people; My covenant he hath broken.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערל 
`arel 
Usage: 36

זכר 
Zakar 
Usage: 83

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

ערלה 
`orlah 
Usage: 15

is not circumcised
מוּל 
Muwl 
Usage: 37

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

כּרת 
Karath 
Usage: 287

עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

13 He must surely be circumcised, born of thy house or bought with thy silver, - So shall my covenant be in your flesh for an age-abiding covenant. 14 But, as for the uncircumcised male who shall not be circumcised in the flesh of his foreskin, - that person shall be cut off from among his people, - my covenant, hath he made void. 15 And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, - but, Sarah, is her name;



Cross References

Exodus 4:24-26

And it came to pass, on the way, in the resting-place for the night, that Yahweh fell upon him, and sought to kill him.

Exodus 12:15

Seven days, unleavened cakes, shall ye eat, surely, on the first day, shall ye put away leaven, out of your houses, - for whosoever eateth what is leavened, then shall that soul be cut off out of Israel, from the first day, unto the seventh day.

Exodus 12:19

For seven days, leaven, shall not be found in your houses, - for, whosoever eateth what is leavened, then shall that soul be cut off out of the assembly of Israel, whether sojourner or native of the land.

Exodus 30:33

Whosoever compoundeth any like it, and whosoever bestoweth thereof upon a stranger, shall he out off from among his people.

Exodus 30:38

Whosoever shall make like it, to smell of it shall be cut off from among his people.

Leviticus 7:20-21

But as for the person who shall eat flesh from the peace-offering, which pertaineth unto Yahweh, while his uncleanness is on him, then shall that person be cut off from among his kinsfolk.

Leviticus 7:25

Nay, as touching any one who eateth the fat of any beast, wherefrom he might bring near an altar-flame unto Yahweh, then shall the person that eateth be cut off from among his kinsfolk.

Leviticus 7:27

as touching any person who eateth any manner of blood, then shall that person be cut off from among his kinsfolk.

Leviticus 18:29

For whosoever shall have anything to do with any of these abominations, the persons who have, shall be cut off, out of the midst of their people.

Leviticus 19:8

But he that eateth it, his iniquity, shall bear, because that which had been hallowed unto Yahweh, hath he profaned, - so then that person shall be cut off from among his kinsfolk.

Numbers 15:30-31

But, as for the person who acteth with a high hand - of the native born or of the sojourners, Yahweh himself, he, reproacheth, - therefore shall that person

Joshua 5:2-12

At that time, said Yahweh unto Joshua, Make thee knives of flint, - and again circumcise the sons of Israel, a second time.

Psalm 55:20

He hath thrust forth his hands, against them he was wont to salute, he hath violated his covenant;

Isaiah 24:5

Yea the earth itself is profaned under them who dwell therein, - For they have Set aside laws, Gone beyond statute, Broken an age-abiding covenant.

Isaiah 33:8

The highways are deserted, The passer-by on the path, hath ceased, - He hath broken covenant, He hath despised cities, He hath made no account of men.

Jeremiah 11:10

They have turned back unto the iniquities of their first fathers who refused to hear my words, yea, they themselves, have walked after other gods to serve them, - the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I solemnised with their fathers.

Jeremiah 31:32

Not like the covenant which I solemnised with their fathers, In the day when I grasped their hand, to bring them forth out of the land of Egypt, - In that, they, brake my covenant Though, I, had become a husband unto them, Declareth Yahweh.

1 Corinthians 11:27

So that, whosoever may be eating the loaf, or drinking the cup of the Lord, in an unworthy manner, shall be responsible for the body and blood of the Lord.

1 Corinthians 11:29

For, he that is eating and drinking, - judgment unto himself, doth eat and drink, - if he be not setting apart the body.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain