Parallel Verses

The Emphasized Bible

And thy name shall no more be called Abram, - but thy name shall become Abraham, for father of a multitude of nations, have I appointed thee;

New American Standard Bible

“No longer shall your name be called Abram,
But your name shall be Abraham;
For I have made you the father of a multitude of nations.

King James Version

Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.

Holman Bible

Your name will no longer be Abram, but your name will be Abraham, for I will make you the father of many nations.

International Standard Version

Your name is no longer to be Abram. Instead your name will be Abraham, since I'll make you the father of many nations.

A Conservative Version

Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham, for I have made thee the father of a multitude of nations.

American Standard Version

Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for the father of a multitude of nations have I made thee.

Amplified


“No longer shall your name be Abram (exalted father),
But your name shall be Abraham (father of a multitude);
For I will make you the father of many nations.

Bible in Basic English

No longer will your name be Abram, but Abraham, for I have made you the father of a number of nations.

Darby Translation

And thy name shall no more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of a multitude of nations have I made thee.

Julia Smith Translation

And thy name shall no more be called Abram, and thy name shall be Abraham, for the father of a multitude of nations have I given thee.

King James 2000

Neither shall your name any more be called Abram, but your name shall be Abraham; for a father of many nations have I made you.

Lexham Expanded Bible

Your name shall no longer be called Abram, but your name shall be Abraham, for I will make you the father of a multitude of nations.

Modern King James verseion

Neither shall your name any more be called Abram, but your name shall be Abraham. For I have made you a father of many nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shalt thou no more be called Abram, but thy name shall be Abraham: for a father of many nations have I made thee,

NET Bible

No longer will your name be Abram. Instead, your name will be Abraham because I will make you the father of a multitude of nations.

New Heart English Bible

Neither will your name any more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations.

Webster

Neither shall thy name any more be called Abram, but thy name shall be Abraham; for a father of many nations have I made thee.

World English Bible

Neither will your name any more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations.

Youngs Literal Translation

and thy name is no more called Abram, but thy name hath been Abraham, for father of a multitude of nations have I made thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁם 
Shem 
Usage: 865

קרא 
Qara' 
Usage: 736

H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

but thy name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

of many
המן המון 
Hamown 
Usage: 83

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

Images Genesis 17:5

Prayers for Genesis 17:5

Context Readings

Abram And Circumcision, The Sign Of The Covenant

4 As for me, lo! my covenant is with thee, - So shalt thou become - father of a multitude of nations; 5 And thy name shall no more be called Abram, - but thy name shall become Abraham, for father of a multitude of nations, have I appointed thee; 6 And I will make thee fruitful, exceedingly, and grant thee to be nations, - Yea kings, out of thee, shall come forth;


Cross References

Nehemiah 9:7

Thou, art Yahweh, God, who didst choose Abram, and broughtest him forth out of Ur of the Chaldees, - and madest his name Abraham;

Genesis 17:15

And God said unto Abraham, As for Sarai thy wife, thou shalt not call her name Sarai, - but, Sarah, is her name;

John 1:42

He led him unto Jesus. Jesus, looking at him, said - Thou, art Simon, the son of John, - thou, shalt be called, Cephas; which is to be translated, Peter.

Romans 4:17

Even as it is written - Father of many nations, have I appointed thee: before him whom he believed - God, who causeth the dead to live, and calleth the things that are not as things that are: -

Genesis 32:28

Then he said - Not Jacob, shall thy name be called any more, but Israel, - For thou hast contended with God and with men and hast prevailed.

Numbers 13:16

These, are the names of the men, whom Moses sent to spy out the land, - but Moses called Hoshea son of Nun, Joshua.

2 Samuel 12:25

And he sent by the hand of Nathan the prophet, and called his name Jedidiah, for Yahweh's sake.

Isaiah 62:2-4

So shall nations see thy righteousness, And all kings, thy glory; And thou shalt be called by a new name, which, the mouth of Yahweh, will name.

Isaiah 65:15

So shall ye leave your name for an oath, to my chosen ones, - So then My Lord Yahweh, will slay thee, - And his servants, will he, call by another name:

Jeremiah 20:3

And it came to pass on the morrow, when Pashhur brought forth Jeremiah out of the stocks, - that Jeremiah said unto him - Not Pashhur, hath Yahweh called thy name, But Magor-missaviv.

Jeremiah 23:6

In his days, Shall Judah be saved, And Israeli abide securely, - And, this, is his name whereby he shall be called Yahweh, our Righteousness.

Matthew 1:21-23

Moreover she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, - for, he, will save his people from their sins.

Revelation 2:17

He that hath an ear, let him hear what, the Spirit, is saying unto the assemblies. Unto him that overcometh, I will give, unto him, of the hidden manna, and I will give unto him a white stone, and, upon the stone, a new name written, which, no one, knoweth, save he that receiveth it.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain