Parallel Verses

NET Bible

Is anything impossible for the Lord? I will return to you when the season comes round again and Sarah will have a son."

New American Standard Bible

Is anything too difficult for the Lord? At the appointed time I will return to you, at this time next year, and Sarah will have a son.”

King James Version

Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

Holman Bible

Is anything impossible for the Lord? At the appointed time I will come back to you, and in about a year she will have a son.”

International Standard Version

Is anything impossible for the LORD? At the time set for it, I will return to you about a year from now and Sarah will have a son."

A Conservative Version

Is anything too hard for LORD? At the set time I will return to thee, when the season comes round, and Sarah shall have a son.

American Standard Version

Is anything too hard for Jehovah? At the set time I will return unto thee, when the season cometh round, and Sarah shall have a son.

Amplified

Is anything too difficult or too wonderful for the Lord? At the appointed time, when the season [for her delivery] comes, I will return to you and Sarah will have a son.”

Bible in Basic English

Is there any wonder which the Lord is not able to do? At the time I said, in the spring, I will come back to you, and Sarah will have a child.

Darby Translation

Is any matter too wonderful for Jehovah? At the time appointed I will return to thee, at this time of the year, and Sarah shall have a son.

Julia Smith Translation

Shall the word of Jehovah be difficult, at the appointed time? I will return to thee, according to the time of life, and a son to Sarah.

King James 2000

Is anything too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto you, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

Lexham Expanded Bible

Is anything too difficult for Yahweh? At the appointed time I will return to you {in the spring} and Sarah [shall have] a son."

Modern King James verseion

Is anything too hard for Jehovah? At the time appointed I will return again, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is the thing too hard for the LORD to do? In the time appointed will I return unto thee, as soon as the fruit can have life. And Sara shall have a son."

New Heart English Bible

Is anything too hard for the LORD? At the set time I will return to you, when the season comes round, and Sarah will have a son."

The Emphasized Bible

Is anything, too wonderful for Yahweh? At the appointed time, I will return unto thee, at the quickening season and Sarah, shall have a son.

Webster

Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return to thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

World English Bible

Is anything too hard for Yahweh? At the set time I will return to you, when the season comes round, and Sarah will have a son."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Abraham, 'Why is this? Sarah hath laughed, saying, Is it true really -- I bear -- and I am aged? Is any thing too wonderful for Jehovah? at the appointed time I return unto thee, about the time of life, and Sarah hath a son.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

for the Lord

Usage: 0

At the time appointed
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

I will return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

עת 
`eth 
Usage: 296

of life
חי 
Chay 
Usage: 502

and Sarah
שׂרה 
Sarah 
Usage: 38

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Isaac's Birth Promised

13 The Lord said to Abraham, "Why did Sarah laugh and say, 'Will I really have a child when I am old?' 14 Is anything impossible for the Lord? I will return to you when the season comes round again and Sarah will have a son." 15 Then Sarah lied, saying, "I did not laugh," because she was afraid. But the Lord said, "No! You did laugh."



Cross References

Jeremiah 32:17

Oh, Lord God, you did indeed make heaven and earth by your mighty power and great strength. Nothing is too hard for you!

Zechariah 8:6

And,' says the Lord who rules over all, 'though such a thing may seem to be difficult in the opinion of the small community of those days, will it also appear difficult to me?' asks the Lord who rules over all.

Matthew 19:26

Jesus looked at them and replied, "This is impossible for mere humans, but for God all things are possible."

Luke 1:37

For nothing will be impossible with God."

Genesis 18:10

One of them said, "I will surely return to you when the season comes round again, and your wife Sarah will have a son!" (Now Sarah was listening at the entrance to the tent, not far behind him.

Micah 7:18

There is no other God like you! You forgive sin and pardon the rebellion of those who remain among your people. You do not remain angry forever, but delight in showing loyal love.

Luke 1:13

But the angel said to him, "Do not be afraid, Zechariah, for your prayer has been heard, and your wife Elizabeth will bear you a son; you will name him John.

Genesis 17:21

But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this set time next year."

Job 42:2

"I know that you can do all things; no purpose of yours can be thwarted;

Jeremiah 32:27

"I am the Lord, the God of all humankind. There is, indeed, nothing too difficult for me.

Numbers 11:23

And the Lord said to Moses, "Is the Lord's hand shortened? Now you will see whether my word to you will come true or not!"

Deuteronomy 7:21

You must not tremble in their presence, for the Lord your God, who is present among you, is a great and awesome God.

Deuteronomy 30:3

the Lord your God will reverse your captivity and have pity on you. He will turn and gather you from all the peoples among whom he has scattered you.

1 Samuel 14:6

Jonathan said to his armor bearer, "Come on, let's go over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the Lord will intervene for us. Nothing can prevent the Lord from delivering, whether by many or by a few."

2 Kings 4:16

He said, "About this time next year you will be holding a son." She said, "No, my master! O prophet, do not lie to your servant!"

2 Kings 7:1-2

Elisha replied, "Hear the word of the Lord! This is what the Lord says, 'About this time tomorrow a seah of finely milled flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of Samaria.'"

Job 36:5

Indeed, God is mighty; and he does not despise people, he is mighty, and firm in his intent.

Psalm 90:13

Turn back toward us, O Lord! How long must this suffering last? Have pity on your servants!

Psalm 93:1

The Lord reigns! He is robed in majesty, the Lord is robed, he wears strength around his waist. Indeed, the world is established, it cannot be moved.

Psalm 95:3

For the Lord is a great God, a great king who is superior to all gods.

Matthew 3:9

and don't think you can say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' For I tell you that God can raise up children for Abraham from these stones!

Matthew 14:31

Immediately Jesus reached out his hand and caught him, saying to him, "You of little faith, why did you doubt?"

Mark 10:27

Jesus looked at them and replied, "This is impossible for mere humans, but not for God; all things are possible for God."

Luke 1:18

Zechariah said to the angel, "How can I be sure of this? For I am an old man, and my wife is old as well."

Luke 8:50

But when Jesus heard this, he told him, "Do not be afraid; just believe, and she will be healed."

Romans 4:21

He was fully convinced that what God promised he was also able to do.

Ephesians 3:20

Now to him who by the power that is working within us is able to do far beyond all that we ask or think,

Philippians 3:21

who will transform these humble bodies of ours into the likeness of his glorious body by means of that power by which he is able to subject all things to himself.

Philippians 4:13

I am able to do all things through the one who strengthens me.

Hebrews 11:19

and he reasoned that God could even raise him from the dead, and in a sense he received him back from there.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain