Parallel Verses

Holman Bible

Then he said, “Since I have ventured to speak to the Lord, suppose 20 are found there?”

He replied, “I will not destroy it on account of 20.”

New American Standard Bible

And he said, “Now behold, I have ventured to speak to the Lord; suppose twenty are found there?” And He said, “I will not destroy it on account of the twenty.”

King James Version

And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: Peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake.

International Standard Version

"Look," Abraham said, "I've presumed to speak to my LORD" so what if 20 are found there?" "For the sake of those 20," the LORD responded, "I won't destroy it."

A Conservative Version

And he said, Behold now, I have taken upon me to speak to the Lord. Perhaps there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for the twenty's sake.

American Standard Version

And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: peradventure there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for the twenty's sake.

Amplified

And he said, “Now behold, I have decided to speak to the Lord [again]. Suppose [only] twenty [righteous people] are found there?” And the Lord said, “I will not destroy it for the sake of the twenty.”

Bible in Basic English

And he said, See now, I have undertaken to put my thoughts before the Lord: what if there are twenty there? And he said, I will have mercy because of the twenty.

Darby Translation

And he said, Behold now, I have ventured to speak with the Lord. Perhaps there may be twenty found there. And he said, I will not destroy it for the twenty's sake.

Julia Smith Translation

And he will say, Behold now, I have begun to speak to the Lord If twenty shall be found there? And he will say, I will not destroy for sake of twenty.

King James 2000

And he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord: Suppose there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake.

Lexham Expanded Bible

And he said, "Please, now, I was bold to speak to my Lord. What if twenty be found there?" And he answered, "I will not destroy [it] for the sake of the twenty."

Modern King James verseion

And he said, Lo now, I have taken upon me to speak to Jehovah. Perhaps there shall be twenty found there. And He said, I will not destroy it for twenty's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Oh, see, I have begun to speak unto my LORD, what if there be twenty found there?" And he said, "I will not destroy them for twenty's sake."

NET Bible

Abraham said, "Since I have undertaken to speak to the Lord, what if only twenty are found there?" He replied, "I will not destroy it for the sake of the twenty."

New Heart English Bible

He said, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord. What if there are twenty found there?" He said, "I will not destroy it for the twenty's sake."

The Emphasized Bible

And he sad Behold, I pray thee, I have ventured to speak unto My Lord, Peradventure there may be found there - twenty. And he said I will not destroy it, for the sake of the twenty.

Webster

And he said, Behold now, I have taken upon me to speak to the Lord: Peradventure there will be twenty found there. And he said, I will not destroy it for twenty's sake.

World English Bible

He said, "See now, I have taken it on myself to speak to the Lord. What if there are twenty found there?" He said, "I will not destroy it for the twenty's sake."

Youngs Literal Translation

And he saith, 'Lo, I pray thee, I have willed to speak unto the Lord: peradventure there are found there twenty?' and He saith, 'I do not destroy it, because of the twenty.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

יאל 
Ya'al 
Usage: 18

to speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

unto the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

there. And he said

Usage: 0

I will not destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Abraham Intercedes For Sodom

30 Then he said, “Let the Lord not be angry, and I will speak further. Suppose 30 are found there?”

He answered, “I will not do it if I find 30 there.” 31 Then he said, “Since I have ventured to speak to the Lord, suppose 20 are found there?”

He replied, “I will not destroy it on account of 20.” 32 Then he said, “Let the Lord not be angry, and I will speak one more time. Suppose 10 are found there?”

He answered, “I will not destroy it on account of 10.”



Cross References

Genesis 18:27

Then Abraham answered, “Since I have ventured to speak to the Lord—even though I am dust and ashes—

Matthew 7:7

“Keep asking, and it will be given to you. Keep searching, and you will find. Keep knocking, and the door will be opened to you.

Matthew 7:11

If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things to those who ask Him!

Luke 11:8

I tell you, even though he won’t get up and give him anything because he is his friend, yet because of his friend’s persistence, he will get up and give him as much as he needs.

Luke 18:1

He then told them a parable on the need for them to pray always and not become discouraged:

Ephesians 6:18

Pray at all times in the Spirit with every prayer and request, and stay alert in this with all perseverance and intercession for all the saints.

Hebrews 4:16

Therefore let us approach the throne of grace with boldness, so that we may receive mercy and find grace to help us at the proper time.

Hebrews 10:20-22

by a new and living way He has opened for us through the curtain (that is, His flesh),

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain