Parallel Verses

Holman Bible

Abraham replied, “I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.’

New American Standard Bible

Abraham said, “Because I thought, surely there is no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.

King James Version

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

International Standard Version

"I thought that there's no fear of God in this place," Abraham replied, "and that they would kill me because of my wife.

A Conservative Version

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me because of my wife.

American Standard Version

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place. And they will slay me for my wife's sake.

Amplified

Abraham said, “Because I thought, ‘Surely there is no fear or reverence of God in this place, and they will kill me because of my wife.’

Bible in Basic English

And Abraham said, Because it seemed to me that there was no fear of God in this place, and that they might put me to death because of my wife.

Darby Translation

And Abraham said, Because I said, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake.

Julia Smith Translation

And Abraham will say, For I said, Surely there is not the fear of God in this place; and they will kill me because of my wife.

King James 2000

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

Lexham Expanded Bible

And Abraham said, "Because I thought, surely there is no fear of God in this place; they will kill me on account of the matter of my wife.

Modern King James verseion

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abraham answered, "I thought that peradventure the fear of God was not in this place, and that they should slay me for my wife's sake:

NET Bible

Abraham replied, "Because I thought, 'Surely no one fears God in this place. They will kill me because of my wife.'

New Heart English Bible

Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'

The Emphasized Bible

And Abraham said, Because I thought, Surely there is no fear of God, in this place, - therefore will they slay me for the sake of my wife.

Webster

And Abraham said, Because I thought, surely the fear of God is not in this place; and they will slay me for my wife's sake.

World English Bible

Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'

Youngs Literal Translation

And Abraham saith, 'Because I said, 'Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

רק 
Raq 
only, surely, nothing but, except, but, in any wise
Usage: 107

the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is not in this place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

and they will slay me
הרג 
Harag 
Usage: 166

for my wife's
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Hastings

Morish

Context Readings

Abraham And Abimelech

10 Abimelech also said to Abraham, “What did you intend when you did this thing?” 11 Abraham replied, “I thought, ‘There is absolutely no fear of God in this place. They will kill me because of my wife.’ 12 Besides, she really is my sister, the daughter of my father though not the daughter of my mother, and she became my wife.


Cross References

Genesis 12:12

When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ They will kill me but let you live.

Genesis 26:7

When the men of the place asked about his wife, he said, “She is my sister,” for he was afraid to say “my wife,” thinking, “The men of the place will kill me on account of Rebekah, for she is a beautiful woman.”

Proverbs 16:6

Wickedness is atoned for by loyalty and faithfulness,
and one turns from evil by the fear of the Lord.

Genesis 42:18

On the third day Joseph said to them, “I fear God—do this and you will live.

Nehemiah 5:15

The governors who preceded me had heavily burdened the people, taking food and wine from them, as well as a pound of silver. Their subordinates also oppressed the people, but I didn’t do this, because of the fear of God.

Genesis 22:12

Then He said, “Do not lay a hand on the boy or do anything to him. For now I know that you fear God, since you have not withheld your only son from Me.”

Job 1:1

There was a man in the country of Uz named Job. He was a man of perfect integrity, who feared God and turned away from evil.

Job 28:28

He said to mankind,
“The fear of the Lord is this: wisdom.
And to turn from evil is understanding.”

Psalm 14:4

Will evildoers never understand?
They consume My people as they consume bread;
they do not call on the Lord.

Psalm 36:1-4

For the choir director. A psalm of David, the Lord’s servant.An oracle within my heart
concerning the transgression of the wicked person:
There is no dread of God before his eyes,

Proverbs 1:7

The fear of the Lord
is the beginning of knowledge;
fools despise wisdom and discipline.

Proverbs 2:5

then you will understand the fear of the Lord
and discover the knowledge of God.

Proverbs 8:13

To fear the Lord is to hate evil.
I hate arrogant pride, evil conduct,
and perverse speech.

Romans 3:18

There is no fear of God before their eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain