Parallel Verses
New American Standard Bible
Abraham also ran to the herd, and took a tender and
King James Version
And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it.
Holman Bible
Meanwhile, Abraham ran to the herd and got a tender, choice calf. He gave it to a young man, who hurried to prepare it.
International Standard Version
Next, Abraham ran to the herd, found a choice and tender calf, and gave it to the young men, who went off in a hurry to prepare it.
A Conservative Version
And Abraham ran to the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it to the servant. And he hastened to dress it.
American Standard Version
And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it.
Amplified
Abraham also ran to the herd and brought a calf, tender and choice, and he gave it to the servant [to butcher], and he hurried to prepare it.
Bible in Basic English
And running to the herd, he took a young ox, soft and fat, and gave it to the servant and he quickly made it ready;
Darby Translation
And Abraham ran to the herd, and took a calf tender and good, and gave it to the attendant; and he hasted to dress it.
Julia Smith Translation
And Abraham running to the oxen, will take the son of a cow, tender and good, and will give to the youth, and he will hasten to do it
King James 2000
And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hastened to dress it.
Lexham Expanded Bible
And Abraham ran to the cattle and took a {calf}, tender and good, and gave it to the servant, and he made haste to prepare it.
Modern King James verseion
And Abraham ran out to the herd and brought a calf, tender and good. And he gave it to a young man. And he hurried to dress it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abraham ran unto his beasts and fetched a calf that was tender and good, and gave it unto a young man, which made it ready at once.
NET Bible
Then Abraham ran to the herd and chose a fine, tender calf, and gave it to a servant, who quickly prepared it.
New Heart English Bible
Abraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it.
The Emphasized Bible
And unto the herd, ran Abraham, - and took a calf tender and good and gave unto the young man, and he hastened to make it ready.
Webster
And Abraham ran to the herd, and brought a calf tender and good, and gave it to a young man; and he hasted to dress it.
World English Bible
Abraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it.
Youngs Literal Translation
and Abraham ran unto the herd, and taketh a son of the herd, tender and good, and giveth unto the young man, and he hasteth to prepare it;
Themes
Calves » Eaten in the patriarchal age
Condescension of God » Enters into covenant with abraham
the Diet of the jews » In patriarchal age
Entertainments » Preparations made for
isaac » The miraculous son of abraham
Mamre » A plain near hebron » Entertains three angels, and is promised a son
Topics
Interlinear
Baqar
Towb
Nathan
Na`ar
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 18:7
Verse Info
Context Readings
Isaac's Birth Promised
6
Abraham hurried into the tent to Sarah and said: Quick! Make ready three measures of fine meal; knead it and make cakes.
7 Abraham also ran to the herd, and took a tender and
Names
Cross References
Genesis 19:3
Lot insisted, so at last they went home with him. He set a great feast before them, complete with fresh unleavened (unfermented) bread.
Judges 13:15-16
Not knowing that it was Jehovah's angel, Manoah said: Please do not go yet. Let us cook a young goat for you.
Amos 6:4
You lie on beds of ivory, and stretch on couches. You eat the the best lambs out of the flock and the fattest calves out of the stall.
Malachi 1:14
The cheater who sacrifices a worthless animal to me will be cursed. For he has in his flock a good animal that he promised to give me! I am a great King, Jehovah of Hosts declares. People of all nations will respect my name!
Matthew 22:4
Again he sent out other servants with orders to say to the guests, 'I have prepared my feast. Oxen and fat livestock are butchered and everything is ready, so come to the feast.'
Luke 15:23
Get the prize calf and kill it. Let us celebrate with a feast!
Luke 15:27
Your brother returned home, the servant answered. Your father killed the prize calf because he has returned safely.
Luke 15:30
This son of yours wasted all your property on prostitutes. When he comes home you kill the prize calf for him!