Parallel Verses
The Emphasized Bible
And Lot went forth and spake unto his sons-in - law who were about to take his two daughters and said Arise come forth out of this place, for Yahweh is about to destroy the city. And it came to pass, that he was as one that laughed, in the eyes of his sons-in-law.
New American Standard Bible
Lot went out and spoke to his sons-in-law, who
King James Version
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
Holman Bible
So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were going to marry
International Standard Version
Lot then went out and told his sons-in-law (they had married his daughters), "Get out of here! The LORD is going to destroy this city!" But his sons-in-law thought he was joking.
A Conservative Version
And Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place, for LORD will destroy the city. But he seemed to his sons-in-law as a man jesting.
American Standard Version
And Lot went out, and spake unto his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for Jehovah will destroy the city. But he seemed unto his sons-in-law as one that mocked.
Amplified
So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were [betrothed, and legally promised] to marry his daughters, and said, “Get up, get out of this place, for the Lord is about to destroy this city!” But to his sons-in-law he appeared to be joking.
Bible in Basic English
And Lot went out and said to his sons-in-law, who were married to his daughters, Come, let us go out of this place, for the Lord is about to send destruction on the town. But his sons-in-law did not take him seriously.
Darby Translation
And Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who had married his daughters, and said, Up, go out of this place, for Jehovah will destroy the city. But he was as if he jested, in the sight of his sons-in-law.
Julia Smith Translation
And Lot will go out, and will speak to his sons-in-law, having taken his daughters, and he will say, Rise ye up, go forth out of this place; for Jehovah destroys the city: and he will be as laughing in the eyes of his sons-in-law.
King James 2000
And Lot went out, and spoke unto his sons-in-law, who married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the LORD will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons-in-law.
Lexham Expanded Bible
Then Lot went out and spoke to his sons-in-law [who were] taking his daughters and said, "Get up! Go out from this place, because Yahweh [is going] to destroy the city!" But {it seemed like a joke} in the eyes of his sons-in-law.
Modern King James verseion
And Lot went out and spoke with his sons-in-law, who married his daughters, and said, Get up and get out of this place, for Jehovah will destroy this city. But he seemed as one that mocked to his sons-in-law.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Lot went out and spake unto his sons-in-law, which should have married his daughters, and said, "Stand up and get you out of this place, for the LORD will destroy the city!" But he seemed as though he had mocked, unto his sons-in-law.
NET Bible
Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were going to marry his daughters. He said, "Quick, get out of this place because the Lord is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was ridiculing them.
New Heart English Bible
Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters, and said, "Get up. Get out of this place, for the LORD will destroy the city." But he seemed to his sons-in-law to be joking.
Webster
And Lot went out and spoke to his sons-in-law, who married his daughters, and said, Arise, depart from this place; for the LORD will destroy this city: but he seemed to his sons-in-law as one that mocked.
World English Bible
Lot went out, and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry his daughters, and said, "Get up! Get out of this place, for Yahweh will destroy the city." But he seemed to his sons-in-law to be joking.
Youngs Literal Translation
And Lot goeth out, and speaketh unto his sons-in-law, those taking his daughters, and saith, 'Rise, go out from this place, for Jehovah is destroying the city;' and he is as one mocking in the eyes of his sons-in-law.
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To lot, in sodom
Children » Wicked » Lot's daughters
Obduracy (hardness) » Instances of » Sodomites
Sexual activities » The reward for sexual sins
Sodom » Destroyed on account of the wickedness of the people
Interlinear
Laqach
Bath
Quwm
Maqowm
Word Count of 20 Translations in Genesis 19:14
Verse Info
Context Readings
Lot Leaves Sodom, And The Cities Are Destroyed
13 For we are about to destroy this place, - for, great, is the outcry of them unto the face of Yahweh, so that Yahweh hath sent us to destroy it. 14 And Lot went forth and spake unto his sons-in - law who were about to take his two daughters and said Arise come forth out of this place, for Yahweh is about to destroy the city. And it came to pass, that he was as one that laughed, in the eyes of his sons-in-law. 15 But as soon as, the dawn had sprung up, the messengers hastened Lot saying, - Arise! take thy wife and thy two daughters that are at hand, lest thou be swept away in the punishment of the city.
Phrases
Cross References
Numbers 16:21
Separate yourselves out of the midst of this assembly, - that I may consume them in a moment.
Numbers 16:45
Lift yourselves up out of the midst o this assembly, that I may consume them, as in a moment, - And they fell upon their faces.
Exodus 9:21
but, whoso applied not his heart unto the word of Yahweh, left his servants and his cattle in the field.
Numbers 16:26
And he spake unto the assembly, saying - Remove I pray you from beside the tents of these lawless men, and do not touch aught that pertaineth unto them, - lest ye be carried off, in all their sins.
Jeremiah 51:6
Flee out of the midst of Babylon And deliver ye every man his own life, Be not cut off in her punishment, - For it is Yahweh's, time of avenging, A recompense, is be repaying unto her.
Genesis 19:17
And it came to pass when they had brought them forth outside, that they said, Escape for thy life, Look not behind thee, neither stand still in all the vale, - To the mountain, escape thou lest thou be swept away.
Genesis 19:22
Haste thee escape thither, for I cannot do anything, until thou have come in thither. For this cause: was the name of the city called Zoar.
Exodus 12:31
So he called for Moses and for Aaron by night and said - Rise ye, go forth out of the midst of my people, both ye and the sons of Israel, - and go serve Yahweh according to your word;
2 Chronicles 30:10
So the runners were passing from city to city throughout the land of Ephraim and Manasseh, even unto Zebulun, - -but they were laughing them to scorn, and mocking them.
2 Chronicles 36:16
yet became they mockers of the messengers of God, and despisers of his words, and mimics of his prophets, - until the mounting up of the wrath of Yahweh against his people, until there was no healing.
Proverbs 29:1
He that being often reproved stiffeneth his neck, suddenly shall be hurt, and there be no healing.
Isaiah 28:22
Now, therefore do not show yourselves scoffers, Lest your fetters, be bound fast, - For, of a full end, and that a decreed one, have I heard from My Lord, Yahweh of hosts upon all the land
Jeremiah 5:12-14
They have acted deceptively against Yahweh, And have said, Not He! Neither shall there come upon us, calamity, Nor sword nor famine, shall we see;
Jeremiah 20:7
Thou didst persuade me, O Yahweh and I was persuaded, Thou didst lay firm hold on me and didst prevail, - I am become a mockery, all the day, Every one, is laughing at me.
Ezekiel 20:49
Then said I, Ah! My Lord Yahweh: They are saying of me, Is not he a putter forth of parables?
Matthew 1:18
Now the birth, of Jesus Christ, was, thus: His mother Mary having been betrothed to Joseph, - before they came together, she was found with child by the Holy Spirit.
Matthew 9:24
Give place! for the maiden died not, but is sleeping. And they began to deride him.
Luke 9:42
And, while yet he was coming, the demon tare him, and mangled him. But Jesus rebuked the impure spirit, and healed the boy, and gave him back to his father.
Luke 17:28-30
In like manner, as it came to pass in the days of Lot, They were eating, they were drinking, they were buying, they were selling, they were planting, they were building, -
Luke 24:11
And these sayings appeared before them, as if idle talk, and they were minded to disbelieve them.
Acts 17:32
Now, when they heard of raising the dead, some, indeed, began to mock, while, others, said - We will hear thee, concerning this, even again.
1 Thessalonians 5:3
As soon as they begin to say - Peace! and safety! then, suddenly, upon them, cometh destruction, - just as the birth-throe unto her that is with child, - and in nowise shall they escape.
Revelation 18:4-8
And I heard another voice out of heaven, saying - Come forth, my people, out of her, - that ye may have no fellowship with her sins, and, of her plagues, that ye may not receive;