Parallel Verses

The Emphasized Bible

And he lingered - so the men laid hold of his hand and of the hand of his wife and of the hand of his two daughters, in the tenderness of Yahweh towards him, - and they brought him out and led him forth outside the city.

New American Standard Bible

But he hesitated. So the men seized his hand and the hand of his wife and the hands of his two daughters, for the compassion of the Lord was upon him; and they brought him out, and put him outside the city.

King James Version

And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.

Holman Bible

But he hesitated. Because of the Lord’s compassion for him, the men grabbed his hand, his wife’s hand, and the hands of his two daughters. Then they brought him out and left him outside the city.

International Standard Version

But Lot kept lingering in the city, so the men grabbed his hand and the hands of his wife and two daughters (because of the LORD's compassion for him!), brought them out of the city, and left them outside.

A Conservative Version

But he lingered. And the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters, LORD being merciful to him, and they brought him forth, and set him outside the city.

American Standard Version

But he lingered; and the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters, Jehovah being merciful unto him; and they brought him forth, and set him without the city.

Amplified

But Lot hesitated and lingered. The men took hold of his hand and the hand of his wife and the hands of his two daughters, because the Lord was merciful to him [for Abraham’s sake]; and they brought him out, and left him outside the city [with his family].

Bible in Basic English

But while he was waiting, the men took him and his wife and his daughters by the hand, for the Lord had mercy on them, and put them outside the town.

Darby Translation

And as he lingered, the men laid hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two daughters, Jehovah being merciful to him; and they led him out, and set him without the city.

Julia Smith Translation

And he shall linger, and the men will hold fast upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; in Jehovah's having compassion upon him; and they shall bring him forth, and lead him without the city.

King James 2000

And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the LORD being merciful unto him: and they brought him forth, and set him outside the city.

Lexham Expanded Bible

But [when] he lingered, the men seized him by his hand and his wife's hand, and his two daughters by hand, on account of the mercy of Yahweh upon him. And they brought him out and set him outside of the city.

Modern King James verseion

And he lingered, the angel laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters (Jehovah being merciful to him), and they brought him forth and set him outside the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as he prolonged the time, the men caught both him, his wife and his two daughters by the hands; because the LORD was merciful unto him, and they brought him forth and set him without the city.

NET Bible

When Lot hesitated, the men grabbed his hand and the hands of his wife and two daughters because the Lord had compassion on them. They led them away and placed them outside the city.

New Heart English Bible

But he lingered; and the men grabbed his hand, his wife's hand, and his two daughters' hands, the LORD being merciful to him; and they took him out, and set him outside of the city.

Webster

And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters: the LORD being merciful to him: and they brought him forth, and set him without the city.

World English Bible

But he lingered; and the men grabbed his hand, his wife's hand, and his two daughters' hands, Yahweh being merciful to him; and they took him out, and set him outside of the city.

Youngs Literal Translation

And he lingereth, and the men lay hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two daughters, through the mercy of Jehovah unto him, and they bring him out, and cause him to rest without the city.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And while he lingered
מההּ 
Mahahh 
Usage: 9

the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

יד 
Yad 
Usage: 1612

and upon the hand
יד 
Yad 
יד 
Yad 
Usage: 1612
Usage: 1612

of his wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

of his two
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

the Lord

Usage: 0

חמלה 
Chemlah 
Usage: 2

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and set him
ינח 
Yanach 
Usage: 0

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Lot Leaves Sodom, And The Cities Are Destroyed

15 But as soon as, the dawn had sprung up, the messengers hastened Lot saying, - Arise! take thy wife and thy two daughters that are at hand, lest thou be swept away in the punishment of the city. 16 And he lingered - so the men laid hold of his hand and of the hand of his wife and of the hand of his two daughters, in the tenderness of Yahweh towards him, - and they brought him out and led him forth outside the city. 17 And it came to pass when they had brought them forth outside, that they said, Escape for thy life, Look not behind thee, neither stand still in all the vale, - To the mountain, escape thou lest thou be swept away.



Cross References

Exodus 34:6

So Yahweh passed before him, and proclaimed, - Yahweh, Yahweh, A God of compassion and favour, - Slow to anger and abundant in lovingkindness and faithfulness:

Numbers 14:18

Yahweh - slow to anger and great in lovingkindness, Forgiving iniquity and transgression: Though he will not leave, wholly unpunished, Visiting the iniquity of fathers upon sons, Upon a third generation, and upon a fourth.

Deuteronomy 4:31

For, a GOD of compassion, is Yahweh thy God, he will not forsake thee neither will he destroy thee, - nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.

Joshua 6:22

But, unto the two men who spied out the land, Joshua said, Go into the house of the woman, the harlot, - and bring out thence the woman and all that she hath, as ye aware unto her.

1 Chronicles 16:34

Give ye thanks unto Yahweh, For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Psalm 34:12

Who is the man that desireth life, Loving days, that he may see good?

Psalm 86:5

For, thou, O My Lord, art good and forgiving, And abundant in lovingkindness, to all who call upon thee.

Psalm 86:15

But, thou, O My Lord, art, A God of compassion and favour, Slow to anger, and abundant in lovingkindness a faithfulness.

Psalm 103:8-10

Compassionate and gracious, is Yahweh, - Slow to anger and abundant in lovingkindness.

Psalm 103:13

Like the compassion of a father for his children, Is, the compassion of Yahweh, for them who revere him;

Psalm 106:1

Praise ye Yah, Give ye thanks to Yahweh - For he is good, For age-abiding, is his lovingkindness.

Psalm 106:8

Yet he saved them, for the sake of his Name, to make known his mighty power;

Psalm 107:1

BOOK THE FIFTHO give thanks to Yahweh - For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Psalm 111:4

A memorial, hath he made by his wonders, Gracious and compassionate, is Yahweh.

Psalm 118:1

Give ye thanks to Yahweh - For he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Psalm 119:60

I have hastened, and not delayed, to keep thy commandments.

Psalm 136:1

Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.

Isaiah 63:9

In all their affliction, he, was afflicted And the messenger of his presence saved them, In his love and in his pity, he, redeemed them, - And then lifted them up and carried them all the days of the age-past time.

Lamentations 3:22

The lovingkindnesses of Yahweh, verily they are not exhausted, Verily! not at an end, are his compassions:

Micah 7:18-19

Who is a GOD like unto thee, taking away the iniquity - and passing over the transgression - of the remnant of his inheritance? He hath not held fast, perpetually, his anger, for, one who delighteth in lovingkindness, is he!

Luke 6:35-36

But love your enemies, and do good and lend, hoping for, nothing, back; and your reward shall be, great, and ye shall be sons of the Most High, - for, he, is, gracious, unto the ungrateful and wicked.

Luke 18:13

But, the tax-collector, afar off, standing, - would not so much as lift up, his eyes, unto heaven, but kept smiting his own breast saying - O God! be propitiated unto me, the sinner!

John 6:44

No one, can come unto me, except, the Father who sent me, draw him, - and, I, will raise him up, in the last day.

Romans 9:15-16

For, unto Moses, he saith - I will have mercy upon whomsoever I can have mercy, and I will have compassion upon whomsoever I can have compassion.

Romans 9:18

Hence, then, - on whom he pleaseth, he hath mercy, and, whom he pleaseth, he doth harden.

2 Corinthians 1:3

Blessed, be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassions, and God of all encouragement,

Ephesians 2:4-5

But, God, being rich in mercy, by reason of the great love wherewith he loved us,

Titus 3:5

Not by works which we had done in righteousness, but, according to his mercy, he saved us - through means of the bathing of a new birth, and the moulding anew of Holy Spirit. -

2 Peter 2:9

Then the Lord knoweth how to rescue, the godly out of trial; but to keep, the unrighteous unto a day of judgment to be punished; -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain