Parallel Verses

The Emphasized Bible

The lovingkindnesses of Yahweh, verily they are not exhausted, Verily! not at an end, are his compassions:

New American Standard Bible

The Lord’s lovingkindnesses indeed never cease,
For His compassions never fail.

King James Version

It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

Holman Bible

ח KhetBecause of the Lord’s faithful love
we do not perish,
for His mercies never end.

International Standard Version

Because of the LORD's gracious love we are not consumed, since his compassions never end.

A Conservative Version

[It is of] LORD's loving kindnesses that we are not consumed, because his compassions do not fail.

American Standard Version

It is of Jehovah's lovingkindnesses that we are not consumed, because his compassions fail not.

Amplified


It is because of the Lord’s lovingkindnesses that we are not consumed,
Because His [tender] compassions never fail.

Bible in Basic English

It is through the Lord's love that we have not come to destruction, because his mercies have no limit.

Darby Translation

It is of Jehovah's loving-kindness we are not consumed, because his compassions fail not;

Julia Smith Translation

The mercies of Jehovah are that we were not consumed, for his compassions were not finished.

King James 2000

It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

Lexham Expanded Bible

The loyal love of Yahweh does not cease; his compassions do not come to an end.

Modern King James verseion

It is by Jehovah's kindnesses that we are not destroyed, because His mercies never fail.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Khet} Namely, that the mercies of the LORD are not clean gone, and that his loving-kindness ceaseth not.

NET Bible

(Khet) The Lord's loyal kindness never ceases; his compassions never end.

New Heart English Bible

The LORD's faithful love does not cease; his compassion does not fail.

Webster

It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

World English Bible

[It is of] Yahweh's loving kindnesses that we are not consumed, because his compassion doesn't fail.

Youngs Literal Translation

The kindnesses of Jehovah! For we have not been consumed, For not ended have His mercies.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is of the Lord's

Usage: 0

that we are not consumed
תּמם 
Tamam 
Usage: 63

Devotionals

Devotionals about Lamentations 3:22

Devotionals containing Lamentations 3:22

Images Lamentations 3:22

Context Readings

Israel's Affliction

21 This, will I bring back to my heart, therefore, will I hope. 22 The lovingkindnesses of Yahweh, verily they are not exhausted, Verily! not at an end, are his compassions: 23 New things for the mornings! Abundant is thy faithfulness:



Cross References

Malachi 3:6

Because, I, Yahweh, have not changed, therefore, ye, the sons of Jacob, have not been utterly consumed.

Psalm 78:38

Yet, he, full of compassion, would put a propitiatory-covering over iniquity, and not destroy, - Yea, many a time, turned he back his anger, And would not stir up all his wrath.

Nehemiah 9:31

Yet, in thine abounding compassions, thou didst not make of them an end, neither didst thou forsake them, - for, a GOD gracious and full of compassion, thou art.

Psalm 86:15

But, thou, O My Lord, art, A God of compassion and favour, Slow to anger, and abundant in lovingkindness a faithfulness.

Psalm 106:45

Then remembered he, for them, his covenant, and was moved to pity, according to the abounding of his lovingkindnesses;

Luke 1:50

And his mercy is unto generations and generations, to them who revere him;

Ezra 9:8-9

And, now, for a very little moment, hath come favour from Yahweh our God, in leaving to us a remnant to escape, and in giving to us a nail in his holy place, - that our God may enlighten our eyes, and give us a little reviving in our bondage.

Ezra 9:13-15

And, after all that hath come upon us, for our wicked doings, and for our great guilt - For, thou, O our God, hast spared us, punishing us less than our iniquities deserved, and hast given us a deliverance such as this,

Psalm 77:8

Hath his lovingkindness, come to a perpetual end? Hath his word failed to generation after generation?

Ezekiel 20:8-9

But they rebelled against me And were not willing to hearken unto me, Every man the abominations of their eyes, they east not away, And the manufactured gods of Egypt, forsook they not; Therefore spake I of pouring out mine indignation upon them to bring mine anger to an end against them, in the midst of the land of Egypt.

Ezekiel 20:13-14

But the house of Israel rebelled against reel in the desert In ray statutes, walked they not. And my regulations, they rejected By the which the man that doeth them shall live, my sabbaths also, they profaned exceedingly. Therefore spake I of pouring out mine indignation upon them in the desert, to make an end of them.

Ezekiel 20:21-22

Notwithstanding. the children rebelled against me. In my statutes, walked they not. And my regulations, observed they not. to do them. Wherein the man who shall do them shall live, My sabbaths, they profaned. Therefore spake I of pouring out mine indignation upon them to bring mine anger to an end against them. in the desert.

Micah 7:18-19

Who is a GOD like unto thee, taking away the iniquity - and passing over the transgression - of the remnant of his inheritance? He hath not held fast, perpetually, his anger, for, one who delighteth in lovingkindness, is he!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain