Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Haste thee, and save thyself there, for I can do nothing till thou be come in thither." And therefore the name of the city is called Zoar.

New American Standard Bible

Hurry, escape there, for I cannot do anything until you arrive there.” Therefore the name of the town was called Zoar.

King James Version

Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Holman Bible

Hurry up! Run there, for I cannot do anything until you get there.” Therefore the name of the city is Zoar.

International Standard Version

Hurry up and flee there, because I cannot do anything until you get to that town." Therefore the name of the town was called Zoar.

A Conservative Version

Hasten thee, escape there, for I cannot do anything till thou have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

American Standard Version

Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Amplified

Hurry and take refuge there, for I cannot do anything [to punish Sodom] until you arrive there.” For this reason the town was named Zoar (few, small).

Bible in Basic English

Go there quickly, for I am not able to do anything till you have come there. For this reason, the town was named Zoar.

Darby Translation

Haste, escape thither; for I cannot do anything until thou art come there. Therefore the name of the city is called Zoar.

Julia Smith Translation

Hasten, to escape there, for I shall not be able to do the word till thy coming there: for this the name of the city was called Zoar.

King James 2000

Haste you, escape there for I cannot do anything till you are come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

Lexham Expanded Bible

Escape there quickly, for I cannot do [this] thing until you get there." Therefore, there name of the city was called Zoar.

Modern King James verseion

Hurry and escape there! For I cannot do anything till you have come there. Therefore the name of the city was called Zoar.

NET Bible

Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)

New Heart English Bible

Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.

The Emphasized Bible

Haste thee escape thither, for I cannot do anything, until thou have come in thither. For this cause: was the name of the city called Zoar.

Webster

Haste thee, escape thither: for I cannot do any thing till thou hast come thither: therefore the name of the city was called Zoar.

World English Bible

Hurry, escape there, for I can't do anything until you get there." Therefore the name of the city was called Zoar.

Youngs Literal Translation

haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;' therefore hath he calleth the name of the city Zoar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלט 
Malat 
Usage: 95

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

till thou be come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

Lot Leaves Sodom, And The Cities Are Destroyed

21 And he said to him, "See, I have received thy request as concerning this thing, that I will not overthrow this city for the which thou hast spoken. 22 Haste thee, and save thyself there, for I can do nothing till thou be come in thither." And therefore the name of the city is called Zoar. 23 And the sun was upon the earth when Lot was entered into Zoar.



Cross References

Genesis 14:2

made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, and with Shinab king of Admah, and with Shemeber king of Zeboiim, and with the king of Bela - which Bela is called Zoar.

Genesis 13:10

Then Lot lift up his eyes, and beheld all the country about Jordan: that it was a plenteous country of water. For, before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah, it was round about Zoar, even as the pleasant garden of the LORD, and as the land of Egypt.

Genesis 32:25-28

And when he saw that he could not prevail against him, he smote him under the thigh, and the sinew of Jacob's thigh shrank as he wrestled with him.

Exodus 32:10

and now therefore suffer me that my wrath may wax hot upon them, and that I may consume them: and then will I make of thee a mighty people."

Deuteronomy 9:14

let me alone that I may destroy them and put out the name of them from under heaven, and I will make of thee a nation both greater and more than they.'

Psalm 91:1-10

Whoso dwelleth under the defense of the most high, shall abide under the shadow of the Almighty.

Isaiah 15:5

Woe is my heart for Moab's sake. They fled unto the city of Zoar, which is like a fair young bullock of three years old; they went up to Luhith, weeping. The way toward Horonaim was full of lamentation for the hurt.

Isaiah 65:8

Moreover, thus sayeth the LORD: like as when one would gather holy grapes, men say unto him, "Break it not off, for it is holy," even so will I do also for my servants' sakes, that I will not destroy them all.

Jeremiah 48:34

which aforetime were heard from Heshbon to Elealeh, and Jahaz, which lifted up their voice from Zoar unto Horonaim, that bullock of three years old. The waters also of Nimrim shall be dried up.

Mark 6:5

And he could there show no miracles, but laid his hands upon a few sick folk and healed them.

2 Timothy 2:13

If we believe not, yet abideth he faithful. He cannot deny himself.

Titus 1:2

which is after godliness upon the hope of eternal life; which life God, that cannot lie, hath promised before the world began:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain