Parallel Verses

New American Standard Bible

The LORD God commanded the man, saying, "From any tree of the garden you may eat freely;

King James Version

And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:

Holman Bible

And the Lord God commanded the man, "You are free to eat from any tree of the garden,

International Standard Version

The LORD God commanded the man: "You may freely eat from every tree of the garden,

A Conservative Version

And LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou may freely eat,

American Standard Version

And Jehovah God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:

Amplified

And the Lord God commanded the man, saying, You may freely eat of every tree of the garden;

Bible in Basic English

And the Lord God gave the man orders, saying, You may freely take of the fruit of every tree of the garden:

Darby Translation

And Jehovah Elohim commanded Man, saying, Of every tree of the garden thou shalt freely eat;

Jubilee 2000 Bible

And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou may freely eat;

Julia Smith Translation

And Jehovah God will appoint to the man, saying, From every tree of the garden eating, thou shalt eat.

King James 2000

And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden you may freely eat:

Lexham Expanded Bible

And Yahweh God commanded the man, saying, "From every tree of the garden {you may freely eat},

Modern King James verseion

And Jehovah God commanded the man, saying, You may freely eat of every tree in the garden,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD God commanded Adam, saying, "Of all the trees of the garden see thou eat:

NET Bible

Then the Lord God commanded the man, "You may freely eat fruit from every tree of the orchard,

New Heart English Bible

The LORD God commanded the man, saying, "Of every tree of the garden you may freely eat;

New simplified Bible

Jehovah God commanded the man: You are free to eat from any tree in the garden.

The Emphasized Bible

And Yahweh God laid command on the man, saying, - Of every tree of the garden, thou mayest eat;

Webster

And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:

World English Bible

Yahweh God commanded the man, saying, "Of every tree of the garden you may freely eat;

Youngs Literal Translation

And Jehovah God layeth a charge on the man, saying, 'Of every tree of the garden eating thou dost eat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

the man
אדם 
'adam 
Usage: 541


Usage: 0

Of every tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

of the garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

thou mayest freely
אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Context Readings

The Generations Of Heaven And Earth

15 Then the LORD God took the man and put him into the garden of Eden to cultivate it and keep it. 16 The LORD God commanded the man, saying, "From any tree of the garden you may eat freely; 17 but from the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat from it you will surely die."



Cross References

Genesis 2:9

Out of the ground the LORD God caused to grow every tree that is pleasing to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

Genesis 3:1-2

Now the serpent was more crafty than any beast of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, "Indeed, has God said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"

1 Samuel 15:22

Samuel said, "Has the LORD as much delight in burnt offerings and sacrifices As in obeying the voice of the LORD? Behold, to obey is better than sacrifice, And to heed than the fat of rams.

1 Timothy 4:4

For everything created by God is good, and nothing is to be rejected if it is received with gratitude;

1 Timothy 6:17

Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to fix their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with all things to enjoy.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org