Parallel Verses

International Standard Version

The LORD God caused every tree that is both beautiful and suitable for food to spring up out of the ground. The tree of life was also in the middle of the garden, along with the tree of the knowledge of good and evil.

New American Standard Bible

Out of the ground the Lord God caused to grow every tree that is pleasing to the sight and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

King James Version

And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

Holman Bible

The Lord God caused to grow out of the ground every tree pleasing in appearance and good for food, including the tree of life in the middle of the garden, as well as the tree of the knowledge of good and evil.

A Conservative Version

And out of the ground LORD God made to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food, also the tree of life in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

American Standard Version

And out of the ground made Jehovah God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

Amplified

And [in that garden] the Lord God caused to grow from the ground every tree that is desirable and pleasing to the sight and good (suitable, pleasant) for food; the tree of life was also in the midst of the garden, and the tree of the [experiential] knowledge (recognition) of [the difference between] good and evil.

Bible in Basic English

And out of the earth the Lord made every tree to come, delighting the eye and good for food; and in the middle of the garden, the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.

Darby Translation

And out of the ground Jehovah Elohim made every tree grow that is pleasant to the sight, and good for food; and the tree of life, in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

Julia Smith Translation

And Jehovah God will cause to grow out of the earth every tree pleasant to the sight, and good for food; and the tree of lives in the midst of the garden, and the tree to know good and evil.

King James 2000

And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh God caused to grow every tree [that] was pleasing to the sight and good for food. And the tree of life [was] in the midst of the garden, {along with} the tree of the knowledge of good and evil.

Modern King James verseion

And out of the ground Jehovah God caused to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food. The tree of life also was in the middle of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD God made to spring out of the earth, all manner trees beautiful to the sight and pleasant to eat; and the tree of life in the midst of the garden, and also the tree of knowledge of good and evil.

NET Bible

The Lord God made all kinds of trees grow from the soil, every tree that was pleasing to look at and good for food. (Now the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil were in the middle of the orchard.)

New Heart English Bible

Out of the ground the LORD God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

The Emphasized Bible

And Yahweh God, caused to spring up, out of the ground, every tree pleasant to the sight and good for food, - and the tree of life, in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

Webster

And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

World English Bible

Out of the ground Yahweh God made every tree to grow that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.

Youngs Literal Translation

and Jehovah God causeth to sprout from the ground every tree desirable for appearance, and good for food, and the tree of life in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

of the ground
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

צמח 
Tsamach 
Usage: 33

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to grow
צמח 
Tsamach 
Usage: 33

חמד 
Chamad 
Usage: 30

to the sight
מראה 
Mar'eh 
Usage: 104

מאכל 
Ma'akal 
Usage: 30

the tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

of life
חי 
Chay 
Usage: 502

also in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

and the tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Generations Of Heaven And Earth

8 The LORD God planted a garden in Eden, toward the east, where he placed the man whom he had formed. 9 The LORD God caused every tree that is both beautiful and suitable for food to spring up out of the ground. The tree of life was also in the middle of the garden, along with the tree of the knowledge of good and evil. 10 A river flows from Eden to water the garden, and from there it divides, becoming four branches.



Cross References

Genesis 3:22

Later, the LORD God said, "Look! The man has become like one of us in knowing good and evil. Now, so he won't reach out, also take from the tree of life, eat, and then live forever "

Revelation 2:7

"Let everyone listen to what the Spirit says to the churches. To everyone who conquers I will give the privilege of eating from the tree of life that is in God's paradise.'"

Revelation 22:2

Between the city street and the river, the tree of life was visible from each side. It produced twelve kinds of fruit, each month having its own fruit. The leaves of the tree are for the healing of the nations.

Revelation 22:14

"How blessed are those who wash their robes so that they may have the right to the tree of life and may go through the gates into the city!

Ezekiel 47:12

Lining each side of the river banks, all sorts of species of fruit trees will be growing. Their leaves will never wither and their fruit will never fail. They will bear fruit every month, because the water that nourishes them will be flowing from the sanctuary. Their fruit will be for food and their leaves will contain substances that promote healing."

Genesis 2:17

but you are not to eat from the tree of the knowledge of good and evil, because you will certainly die during the day that you eat from it."

Genesis 3:3

"but as for the fruit of the tree that is in the middle of the garden, God has said, "You are not to eat from it, nor are you to touch it, or you will die.'"

Deuteronomy 6:25

It will be credited as righteousness for us, if we're careful to obey the entire Law in the presence of the LORD our God, as he commanded.'"

Proverbs 3:18

She is a tree of life for those who embrace her, and whoever clutches her tightly will be joyful.

Proverbs 11:30

The fruit of the righteous is a tree of life, and the one who wins people is wise.

Isaiah 44:25

who frustrates the omens of idle talkers, and drives diviners mad, who turns back the wise, and makes their knowledge foolish;

Isaiah 47:10

"You trusted in your own knowledge. You said, "No one sees me.' Your wisdom and knowledge have misled you. You said in your heart, "I am the one, and there will be none besides me.'

Ezekiel 31:8-9

The cedars in God's garden could not compare to it; Fir trees could not match its boughs. The plane tree never grew branches like it, and no tree in God's garden compares to its beauty.

Ezekiel 31:16

I made the nations tremble when they heard that Assyria was falling, descending into Sheol to join those who go down into the Pit. Then all of the trees of Eden in the world below were comforted, including the choicest and best of Lebanon, all of whom were well-watered.

Ezekiel 31:18

So tell me now, which of the trees of Eden compares to you in glory or greatness? Nevertheless, you'll be brought down, along with those trees of Eden, to the earth below. You'll lie in the middle of the uncircumcised, with those who have been killed in war. Pharaoh and all his gang will be just like this!' declares the Lord GOD."

1 Corinthians 8:1

Now concerning food offered to idols: We know that we all possess knowledge. Knowledge puffs up, but love builds up.

John 6:48

I'm the bread of life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain