Parallel Verses

International Standard Version

The LORD God planted a garden in Eden, toward the east, where he placed the man whom he had formed.

New American Standard Bible

The LORD God planted a garden toward the east, in Eden; and there He placed the man whom He had formed.

King James Version

And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Holman Bible

The Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there He placed the man He had formed.

A Conservative Version

And LORD God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.

American Standard Version

And Jehovah God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Amplified

And the Lord God planted a garden toward the east, in Eden [delight]; and there He put the man whom He had formed (framed, constituted).

Bible in Basic English

And the Lord God made a garden in the east, in Eden; and there he put the man whom he had made.

Darby Translation

And Jehovah Elohim planted a garden in Eden eastward, and there put Man whom he had formed.

Julia Smith Translation

And Jehovah God will plant a garden in Eden from the east; and he will put there the man which he will form.

King James 2000

And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh God planted a garden in Eden in the east, and there he put the man whom he had formed.

Modern King James verseion

And Jehovah God planted a garden eastward in Eden. And there He put the man whom He had formed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD God also planted a garden in Eden from the beginning, and there he set man whom he had formed.

NET Bible

The Lord God planted an orchard in the east, in Eden; and there he placed the man he had formed.

New Heart English Bible

The LORD God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.

The Emphasized Bible

And Yahweh God planted a garden in Eden, on the east, - and put there the man whom he had formed.

Webster

And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.

World English Bible

Yahweh God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.

Youngs Literal Translation

And Jehovah God planteth a garden in Eden, at the east, and He setteth there the man whom He hath formed;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נטע 
Nata` 
Usage: 58

a garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

in Eden
עדן 
`Eden 
Usage: 16

and there
שׁם 
Sham 
Usage: 823

he put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

the man
אדם 
'adam 
Usage: 541

Devotionals

Devotionals about Genesis 2:8

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Images Genesis 2:8

Context Readings

The Generations Of Heaven And Earth

7 So the LORD God formed the man from the dust of the ground, breathed life into his lungs, and the man became a living being. 8 The LORD God planted a garden in Eden, toward the east, where he placed the man whom he had formed. 9 The LORD God caused every tree that is both beautiful and suitable for food to spring up out of the ground. The tree of life was also in the middle of the garden, along with the tree of the knowledge of good and evil.



Cross References

Ezekiel 28:13

You used to be in Eden God's paradise! You wore precious stones for clothing: ruby, topaz, diamond, beryl, onyx, jasper, sapphire, turquoise, and carbuncle. Your settings were crafted in gold, along with your engravings. On the day of your creation they had been prepared!

Genesis 13:10

Lot looked around and noticed that the whole Jordan plain as far as Zoar was well-watered like the garden of the LORD or like the land of Egypt. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.)

Genesis 3:24

After he had expelled the man, the LORD God placed winged angels at the eastern end of the garden of Eden, along with a fiery, turning sword, to prevent access to the tree of life.

Isaiah 51:3

For the LORD will have compassion on Zion, have compassion on all her ruins. He will make her wilderness like Eden, and her deserts like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving, and the sound of singing. Sorrow and sighing will flee away.

Joel 2:3

"A fire blazes in their presence, and behind them a conflagration rages. Before they come, the land is like the garden in Eden; after they leave, there is only a barren wasteland. Indeed, nothing escapes them.

Genesis 4:16

After this, Cain left the presence of the LORD and settled in the land of Nod, east of Eden.

2 Kings 19:12

Did the gods of those nations whom my ancestors destroyed deliver them, including Gozan, Haran, Rezeph, and Eden's descendants in Telassar?

Ezekiel 27:23

Haran, Canneh, Eden, merchants from Sheba, Asshur, and Chilmad did business with you,

Ezekiel 31:8-9

The cedars in God's garden could not compare to it; Fir trees could not match its boughs. The plane tree never grew branches like it, and no tree in God's garden compares to its beauty.

Ezekiel 31:16

I made the nations tremble when they heard that Assyria was falling, descending into Sheol to join those who go down into the Pit. Then all of the trees of Eden in the world below were comforted, including the choicest and best of Lebanon, all of whom were well-watered.

Ezekiel 31:18

So tell me now, which of the trees of Eden compares to you in glory or greatness? Nevertheless, you'll be brought down, along with those trees of Eden, to the earth below. You'll lie in the middle of the uncircumcised, with those who have been killed in war. Pharaoh and all his gang will be just like this!' declares the Lord GOD."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain