Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the word was greatly evil in the eyes of Abraham, on account of his son.

New American Standard Bible

The matter distressed Abraham greatly because of his son.

King James Version

And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.

Holman Bible

Now this was a very difficult thing for Abraham because of his son.

International Standard Version

Abraham was very troubled about what was being said about his son,

A Conservative Version

And the thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.

American Standard Version

And the thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.

Amplified

The situation distressed Abraham greatly because of his son [Ishmael].

Bible in Basic English

And this was a great grief to Abraham because of his son.

Darby Translation

And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.

King James 2000

And the thing was very displeasing in Abraham's sight because of his son.

Lexham Expanded Bible

And the matter {displeased Abraham very much} on account of his son.

Modern King James verseion

And the thing was very evil in Abraham's sight, because of his son.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the word seemed very grievous in Abraham's sight, because of his son.

NET Bible

Sarah's demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.

New Heart English Bible

The thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.

The Emphasized Bible

And the word was very grievous in the eyes of Abraham, - on account of his son.

Webster

And the thing was very grievous in Abraham's sight, because of his son.

World English Bible

The thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.

Youngs Literal Translation

And the thing is very wrong in the eyes of Abraham, for his son's sake;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

ירע 
Yara` 
Usage: 8

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

אדות אודות 
'owdowth 
Usage: 10

References

American

Easton

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Hagar And Ishmael

10 And she will say to Abraham, Cast out this maid-servant and her son; for the son of this maid-servant shall not inherit with my son, with Isaak. 11 And the word was greatly evil in the eyes of Abraham, on account of his son. 12 And God will say to Abraham, It shall not be evil in thine eyes concerning the boy, and concerning thy maidservant; all which Sarah shall say to thee, hear to her voice; for in Isaak the seed shall be called to thee.

Cross References

Genesis 17:18

And Abraham will say to God, O for Ishmael to live before thee

Hebrews 12:11

And truly every correction for the present seems not to be for joy, but grief: and later it returns the peaceful fruit of justice to them being exercised by it.

Genesis 22:1-2

And it shall be after these words, and God tried Abraham, and he will say to him, Abraham: and he will say, Behold, here I.

2 Samuel 18:33

And the king will be moved, and he will go up into the upper chamber of the gate and weep: and thus he said in his going, My son Absalom! my son, my son Absalom I who will give my death, me for thee, Absalom my son, my son!

Matthew 10:37

He loving father or mother above me, is not worthy of me; and he loving son or daughter above me, is not worthy of me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain