Parallel Verses

World English Bible

"I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight."

New American Standard Bible

“I am a stranger and a sojourner among you; give me a burial site among you that I may bury my dead out of my sight.”

King James Version

I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.

Holman Bible

“I am a foreign resident among you. Give me a burial site among you so that I can bury my dead.”

International Standard Version

"I am an alien and an outsider among you. Give me a cemetery among you where I can bury my dead away from my presence."

A Conservative Version

I am a stranger and a sojourner with you. Give me a possession of a burying place with you, that I may bury my dead out of my sight.

American Standard Version

I am a stranger and a sojourner with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.

Amplified

“I am a stranger and a sojourner (resident alien) among you; give (sell) me property for a burial place among you so that I may bury my dead [in the proper manner].”

Bible in Basic English

I am living among you as one from a strange country: give me some land here as my property, so that I may put my dead to rest

Darby Translation

I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a sepulchre with you, that I may bury my dead from before me.

Julia Smith Translation

I am a sojourner and stranger with you: give me the possession of a grave with you, and I will bury my dead from my face.

King James 2000

I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a burying place with you, that I may bury my dead out of my sight.

Lexham Expanded Bible

"I [am] a stranger and an alien among you; give to me {my own burial site} among you so that I may bury my dead from before me.

Modern King James verseion

I am a stranger and a visitor with you. Give me a possession of a burying place with you, so that I may bury my dead out of my sight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I am a stranger and a foreigner among you; give me a possession to bury in with you, that I may bury my dead out of my sight."

NET Bible

"I am a temporary settler among you. Grant me ownership of a burial site among you so that I may bury my dead."

New Heart English Bible

"I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight."

The Emphasized Bible

A sojourner and settler, am I with you, - Give me a possession of a buryingplace with you, That I may bury my dead, from before me.

Webster

I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.

Youngs Literal Translation

A sojourner and a settler I am with you; give to me a possession of a burying-place with you, and I bury my dead from before me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am a stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

and a sojourner
תּשׁב תּושׁב 
Towshab 
Usage: 14

with you give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me a possession
אחזּה 
'achuzzah 
Usage: 66

קברה קבר 
Qeber 
Usage: 67

with you, that I may bury
קבר 
Qabar 
Usage: 133

my dead
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Sarah's Death And Burial

3 Abraham rose up from before his dead, and spoke to the children of Heth, saying, 4 "I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight." 5 The children of Heth answered Abraham, saying to him,


Cross References

Genesis 17:8

I will give to you, and to your seed after you, the land where you are traveling, all the land of Canaan, for an everlasting possession. I will be their God."

1 Chronicles 29:15

For we are strangers before you, and foreigners, as all our fathers were. Our days on the earth are as a shadow, and there is no remaining.

Hebrews 11:9

By faith, he lived as an alien in the land of promise, as in a land not his own, dwelling in tents, with Isaac and Jacob, the heirs with him of the same promise.

Genesis 49:30

in the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite as a burial place.

Leviticus 25:23

"'The land shall not be sold in perpetuity, for the land is mine; for you are strangers and live as foreigners with me.

Psalm 39:12

"Hear my prayer, Yahweh, and give ear to my cry. Don't be silent at my tears. For I am a stranger with you, a foreigner, as all my fathers were.

Psalm 119:19

I am a stranger on the earth. Don't hide your commandments from me.

Acts 7:5

He gave him no inheritance in it, no, not so much as to set his foot on. He promised that he would give it to him for a possession, and to his seed after him, when he still had no child.

Genesis 3:19

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

Genesis 47:9

Jacob said to Pharaoh, "The days of the years of my pilgrimage are one hundred thirty years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage."

Genesis 50:13

for his sons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field, for a possession of a burial site, from Ephron the Hittite, before Mamre.

Job 30:23

For I know that you will bring me to death, To the house appointed for all living.

Psalm 105:12-13

when they were but a few men in number, yes, very few, and foreigners in it.

Ecclesiastes 6:3

If a man fathers a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, but his soul is not filled with good, and moreover he has no burial; I say, that a stillborn child is better than he:

Ecclesiastes 12:5

yes, they shall be afraid of heights, and terrors will be in the way; and the almond tree shall blossom, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail; because man goes to his everlasting home, and the mourners go about the streets:

Ecclesiastes 12:7

and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.

Hebrews 11:13-16

These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and embraced them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

1 Peter 2:11

Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain