Parallel Verses
Bible in Basic English
See, I am waiting here by the water-spring; and the daughters of the town are coming out to get water:
New American Standard Bible
Behold,
King James Version
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
Holman Bible
I am standing here
International Standard Version
I've stationed myself here by the spring as the women of the town come to draw water.
A Conservative Version
Behold, I am standing by the fountain of water. And the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
American Standard Version
Behold, I am standing by the fountain of water. And the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
Amplified
Behold, I stand here at the spring of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water;
Darby Translation
Behold, I stand here by the well of water, and the daughters of the men of the city come out to draw water.
Julia Smith Translation
Behold, I stand at the fountain of waters, and the daughters of the men of the city come forth to draw water.
King James 2000
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
Lexham Expanded Bible
Behold, I am standing by the spring of water, and the daughters of the men of the city are going out to draw water.
Modern King James verseion
Behold, I stand by the well of water. And the daughters of the men of the city come out to draw water.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lo, I stand here by the well of water and the daughters of the men of this city will come out to draw water:
NET Bible
Here I am, standing by the spring, and the daughters of the people who live in the town are coming out to draw water.
New Heart English Bible
Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water.
The Emphasized Bible
Here am, I, stationed by the fountain of water, - and, the daughters of the men of the city, are coming forth to draw water:
Webster
Behold, I stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
World English Bible
Behold, I am standing by the spring of water. The daughters of the men of the city are coming out to draw water.
Youngs Literal Translation
lo, I am standing by the fountain of water, and daughters of the men of the city are coming out to draw water;
Themes
Children » Female » Usefully employed
Prayer » Answered » Abraham's servant, for guidance
Intercessory prayer » Should be offered up for » Masters'
Intercessory prayer » Exemplified » Abraham's servant
The Providence of God » Saints should » Pray to be guided by
Symbols and similitudes » Offering water to drink
Wells » Frequented by » Travellers
Wells » Frequented by » Women who came to draw water
Topics
Interlinear
Natsab
`ayin
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:13
Verse Info
Context Readings
Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac
12 And he said, O Lord, the God of my master Abraham, let me do well in what I have undertaken this day, and give your mercy to my master Abraham. 13 See, I am waiting here by the water-spring; and the daughters of the town are coming out to get water: 14 Now, may the girl to whom I say, Let down your vessel and give me a drink, and who says in answer, Here is a drink for you and let me give water to your camels: may she be the one marked out by you for your servant Isaac: so may I be certain that you have been good to my master Abraham.
Phrases
Cross References
Genesis 24:43
Let it come about that, while I am waiting here by the water-spring, if a girl comes to get water and I say to her, Give me a little water from your vessel, and she says,
Genesis 24:11
And he made the camels take their rest outside the town by the water-spring in the evening, at the time when the women came to get water.
Genesis 29:9-10
While he was still talking with them, Rachel came with her father's sheep, for she took care of them.
Exodus 2:16
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came to get water for their father's flock.
Judges 5:11
Give ear to the women laughing by the water-springs; there they will give again the story of the upright acts of the Lord, all the upright acts of his arm in Israel.
1 Samuel 9:11
And when they were on the way up to the town, they saw some young girls going out to get water and said to them, Is the seer here?
Psalm 37:5
Put your life in the hands of the Lord; have faith in him and he will do it.
Proverbs 3:6
In all your ways give ear to him, and he will make straight your footsteps.
John 4:7
A woman of Samaria came to get water, and Jesus said to her, Give me some water.