Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he and the men who [were] with him ate and drank, and they spent the night. And they got up in the morning, and he said, "Let me go to my master."

New American Standard Bible

Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. When they arose in the morning, he said, "Send me away to my master."

King James Version

And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.

Holman Bible

Then he and the men with him ate and drank and spent the night.When they got up in the morning, he said, “Send me to my master.”

International Standard Version

He and the men with him ate and drank, and then they spent the night. When they got up the next morning, the servant requested, "Send me off to my master."

A Conservative Version

And they ate and drank, he and the men who were with him, and tarried all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away to my master.

American Standard Version

And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.

Amplified

Then they ate and drank, he and the men who were with him, and stayed there all night. And in the morning they arose, and he said. Send me away to my master.

Bible in Basic English

Then he and the men who were with him had food and drink, and took their rest there that night; and in the morning he got up, and said, Let me now go back to my master.

Darby Translation

And they ate and drank, he and the men that were with him, and lodged. And they rose up in the morning; and he said, Send me away to my master.

Jubilee 2000 Bible

And they ate and drank, he and the men that were with him, and slept; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.

Julia Smith Translation

And they will eat and drink, he and the men which were with him; and they will pass the night; and they will rise up in the morning, and he will say, Send me forth to my lord.

King James 2000

And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.

Modern King James verseion

And they ate and drank, he and the men with him, and stayed all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away to my master.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then they ate and drank, both he and the men that were with him, and tarried all night and rose up in the morning. And he said, "Let me depart unto my master."

NET Bible

After this, he and the men who were with him ate a meal and stayed there overnight. When they got up in the morning, he said, "Let me leave now so I can return to my master."

New Heart English Bible

They ate and drank, he and the men who were with him, and stayed all night. They rose up in the morning, and he said, "Send me away to my master."

The Emphasized Bible

And they did eat and drink he, and the men who were with him, and they tarried the night, - and when they arose in the morning, he said Let me go unto my lord!

Webster

And they ate and drank, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose in the morning, and he said, Send me away to my master.

World English Bible

They ate and drank, he and the men who were with him, and stayed all night. They rose up in the morning, and he said, "Send me away to my master."

Youngs Literal Translation

And they eat and drink, he and the men who are with him, and lodge all night; and they rise in the morning, and he saith, 'Send me to my lord;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אכל 
'akal 
Usage: 809

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

he and the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

and they rose up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

and he said

Usage: 0

Send me away
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Morish

Smith

Context Readings

Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac

53 And the servant brought out silver jewelry and gold jewelry, and garments, and he gave [them] to Rebekah. And he gave precious gifts to her brother and to her mother. 54 And he and the men who [were] with him ate and drank, and they spent the night. And they got up in the morning, and he said, "Let me go to my master." 55 And her brother and her mother said, "Let the girl remain with us ten days [or so]; after [that] she may go."



Cross References

Genesis 24:56

And he said to them, "Do not delay me. Now, Yahweh has made my journey successful. Let me go. I must go to my master."

Genesis 24:59

So they sent away Rebekah their sister, and her nurse, and the servant of Abraham and his men.

Genesis 28:5-6

Then Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-Aram, to Laban the son of Bethuel the Aramean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.

Genesis 45:24

Then he sent his brothers away, and when they departed he said to them, "Do not be agitated on the journey."

2 Samuel 18:19

Now Ahimaaz the son of Zadok said, "Please let me run and bring the good news to the king that Yahweh has vindicated him from the hand of his enemies."

2 Samuel 18:27-28

The sentinel said, "I [am] seeing [that] the running of the first [is] like the running of Ahimaaz the son of Zakok." The king said, "He [is] a good man; he will come, for good news."

Proverbs 22:29

A man who is skillful in his work, you shall see: before kings, he will serve; he will not serve before the commoners.

Ecclesiastes 7:10

Do not say, "Why were the former days better than these?" For [it is] not from wisdom [that] you ask this.

Luke 8:38-39

And the man from who the demons had gone out was begging him to stay with him, but he sent him away, saying,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain