Parallel Verses
Bible in Basic English
And Isaac said to them, Why have you come to me, seeing that in your hate for me you sent me away from you?
New American Standard Bible
Isaac said to them, “
King James Version
And Isaac said unto them, Wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
Holman Bible
Isaac said to them, “Why have you come to me? You hated me and sent me away from you.”
International Standard Version
"Why have you come to see me," Isaac asked them, "since you hate me so much that you sent me away from you?"
A Conservative Version
And Isaac said to them, Why have ye come to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
American Standard Version
And Isaac said unto them, Wherefore are ye come unto me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
Amplified
Isaac said to them, “Why have you [people] come to me, since you hate me and have sent me away from you?”
Darby Translation
And Isaac said to them, Why are ye come to me, seeing ye hate me, and have driven me away from you?
Julia Smith Translation
And Isaak will say to them, Wherefore came ye to me, and ye hated me, and will send me away from you?
King James 2000
And Isaac said unto them, Why come you to me, seeing you hate me, and have sent me away from you?
Lexham Expanded Bible
And Isaac said to them, "Why have you come to me? You hate me and sent me away from you."
Modern King James verseion
And Isaac said to them, Why do you come to me, since you hate me and have sent me away from you?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Isaac said unto them, "Wherefore come ye to me, seeing ye hate me and have put me away from you?"
NET Bible
Isaac asked them, "Why have you come to me? You hate me and sent me away from you."
New Heart English Bible
Isaac said to them, "Why have you come to me, since you hate me, and have sent me away from you?"
The Emphasized Bible
And Isaac said unto them, Wherefore have ye come in mite me, seeing that, ye, hated me, and sent me away from you?
Webster
And Isaac said to them, Why come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?
World English Bible
Isaac said to them, "Why have you come to me, since you hate me, and have sent me away from you?"
Youngs Literal Translation
and Isaac saith unto them, 'Wherefore have ye come unto me, and ye have hated me, and ye send me away from you?'
Themes
Alliances » Instances of » Isaac and abimelech
Covenant » Instances of » Abimelech and isaac
Diplomacy » Instances of » Of abimelech
Oath » Used in solemnizing covenants » Between isaac and abimelech
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 26:27
Verse Info
Context Readings
Covenant With Abimelech
26 And Abimelech had come to him from Gerar, with Ahuzzath his friend and Phicol, the captain of his army. 27 And Isaac said to them, Why have you come to me, seeing that in your hate for me you sent me away from you? 28 And they said, We saw clearly that the Lord was with you: so we said, Let there be an oath between us and you, and let us make an agreement with you;
Phrases
Names
Cross References
Genesis 26:16
And Abimelech said to Isaac, Go away from us, for you are stronger than we are.
Judges 11:7
But Jephthah said to the responsible men of Gilead, Did you not, in your hate for me, send me away from my father's house? Why do you come to me now when you are in trouble?
Genesis 26:14
For he had great wealth of flocks and herds and great numbers of servants; so that the Philistines were full of envy.
Acts 7:9
And the brothers, moved with envy against Joseph, gave him to the Egyptians for money: but God was with him,
Acts 7:14
Then Joseph sent for Jacob his father and all his family, seventy-five persons.
Acts 7:27
But the man who was doing wrong to his neighbour, pushing him away, said, Who made you a ruler and a judge over us?
Acts 7:35
This Moses, whom they would not have, saying, Who made you a ruler and a judge? him God sent to be a ruler and a saviour, by the hand of the angel whom he saw in the thorn-tree.
Revelation 3:9
See, I will make those of the Synagogue of Satan who say they are Jews, and are not, but say what is false; I will make them come and give worship before your feet, and see my love for you.