Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
Holman Bible
He said, “Look, I am old and do not know the day of my death.
International Standard Version
"Look how old I am! I could die any day now,
A Conservative Version
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.
American Standard Version
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.
Amplified
Isaac said, “See here, I am old;
Bible in Basic English
And he said, See now, I am old, and my death may take place at any time:
Darby Translation
And he said, Behold now, I am become old; I know not the day of my death.
Julia Smith Translation
And he will say, Behold now, I grew old; I knew not the day of my death.
King James 2000
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
Lexham Expanded Bible
And he said, "Look, I [am] old; I do not know the day of my death.
Modern King James verseion
And he said to him, Behold, here am I. And he said, Behold now, I am old, I do not know the day of my death.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Behold, I am old and know not the day of my death:
NET Bible
Isaac said, "Since I am so old, I could die at any time.
New Heart English Bible
He said, "See now, I am old. I do not know the day of my death.
The Emphasized Bible
And he said, Behold, I pray thee, I am old, - I know not the day of my death.
Webster
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
World English Bible
He said, "See now, I am old. I don't know the day of my death.
Youngs Literal Translation
And he saith, 'Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death;
Themes
Children » Male » Received the blessing of their father before his death
Topics
Interlinear
Yada`
References
Watsons
Verse Info
Context Readings
Jacob Steals Esau's Blessing
1
When Isaac was old and his eyes were dim so that he could not see, he called Esau his older son and said to him, "My son"; and he answered, "Here I am."
2
Names
Cross References
Genesis 47:29
And when the time drew near that Israel must die, he called his son Joseph and said to him, "If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh and promise to deal kindly and truly with me. Do not bury me in Egypt,
Genesis 48:21
Then Israel said to Joseph, "Behold, I am about to die, but God will be with you and will bring you again to the land of your fathers.
1 Samuel 20:3
But David vowed again, saying, "Your father knows well that I have found favor in your eyes, and he thinks, 'Do not let Jonathan know this, lest he be grieved.' But truly, as the LORD lives and as your soul lives, there is but a step between me and death."
Proverbs 27:1
Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day may bring.
Ecclesiastes 9:10
Whatever your hand finds to do, do it with your might,for there is no work or thought or knowledge or wisdom in Sheol, to which you are going.
Isaiah 38:1
In those days Hezekiah became sick and was at the point of death. And Isaiah the prophet the son of Amoz came to him, and said to him, "Thus says the LORD: Set your house in order, for you shall die, you shall not recover."
Isaiah 38:3
and said, "Please, O LORD, remember how I have walked before you in faithfulness and with a whole heart, and have done what is good in your sight." And Hezekiah wept bitterly.
Mark 13:35
Therefore stay awake--for you do not know when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning--
James 4:14
yet you do not know what tomorrow will bring. What is your life? For you are a mist that appears for a little time and then vanishes.