Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and saith, 'Thou art he -- my son Esau?' and he saith, 'I am.'

New American Standard Bible

And he said, “Are you really my son Esau?” And he said, “I am.”

King James Version

And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.

Holman Bible

Again he asked, “Are you really my son Esau?”

And he replied, “I am.”

International Standard Version

He asked, "Are you really my son Esau?" "I am," Jacob replied.

A Conservative Version

And he said, Are thou my very son Esau? And he said, I am.

American Standard Version

And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.

Amplified

But he said, “Are you really my son Esau?” Jacob answered, “I am.”

Bible in Basic English

And he said, Are you truly my son Esau? And he said, I am.

Darby Translation

And he said, Art thou really my son Esau? And he said, It is I.

Julia Smith Translation

And he will say, Thou this my son Esau? and he will say, I.

King James 2000

And he said, are you my very son Esau? And he said, I am.

Lexham Expanded Bible

And he said, "{Are you really} my son Esau?" And he said, "I [am]."

Modern King James verseion

And he said, Are you truly my son Esau? And he said, I am.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he asked him, "Art thou my son Esau?" And he said, "That I am."

NET Bible

Then he asked, "Are you really my son Esau?" "I am," Jacob replied.

New Heart English Bible

He said, "Are you really my son Esau?" He said, "I am."

The Emphasized Bible

And he said, Thou thyself, art my son Esau? And he said, I am!

Webster

And he said, Art thou my very son Esau? And he said, I am.

World English Bible

He said, "Are you really my son Esau?" He said, "I am."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

References

Easton

Lie

Watsons

Context Readings

Jacob Steals Esau's Blessing

23 And he hath not discerned him, for his hands have been hairy, as the hands of Esau his brother, and he blesseth him, 24 and saith, 'Thou art he -- my son Esau?' and he saith, 'I am.' 25 And he saith, 'Bring nigh to me, and I do eat of my son's provision, so that my soul doth bless thee;' and he bringeth nigh to him, and he eateth; and he bringeth to him wine, and he drinketh.


Cross References

1 Samuel 21:2

And David saith to Ahimelech the priest, 'The king hath commanded me a matter, and he saith unto me, Let no man know anything of the matter about which I am sending thee, and which I have commanded thee; and the young men I have caused to know at such and such a place;

1 Samuel 21:13

and changeth his behaviour before their eyes, and feigneth himself mad in their hand, and scribbleth on the doors of the gate, and letteth down his spittle unto his beard.

1 Samuel 27:10

And Achish saith, 'Whither have ye pushed to-day?' and David saith, 'Against the south of Judah, and against the south of the Jerahmeelite, and unto the south of the Kenite.'

2 Samuel 14:5

And the king saith to her, 'What -- to thee?' and she saith, 'Truly a widow woman am I, and my husband dieth,

Job 13:7-8

For God do ye speak perverseness? And for Him do ye speak deceit?

Job 15:5

For thy mouth teacheth thine iniquity, And thou chooseth the tongue of the subtile.

Proverbs 12:19

The lip of truth is established for ever, And for a moment -- a tongue of falsehood.

Proverbs 12:22

An abomination to Jehovah are lying lips, And stedfast doers are his delight.

Proverbs 30:8

Vanity and a lying word put far from me, Poverty or wealth give not to me, Cause me to eat the bread of my portion,

Zechariah 8:16

These are the things that ye do: Speak ye truth each with his neighbour, Truth and peaceful judgment judge in your gates,

Romans 3:7-8

for if the truth of God in my falsehood did more abound to His glory, why yet am I also as a sinner judged?

Ephesians 4:25

Wherefore, putting away the lying, speak truth each with his neighbour, because we are members one of another;

Colossians 3:9

Lie not one to another, having put off the old man with his practices,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain