Parallel Verses

The Emphasized Bible

And on thy sword, shalt thou live, And thy brother, shalt thou serve: But it shall come to pass when thou shalt rove at large, Then shalt thou break his yoke from off thy neck.

New American Standard Bible

“By your sword you shall live,
And your brother you shall serve;
But it shall come about when you become restless,
That you will break his yoke from your neck.”

King James Version

And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

Holman Bible

You will live by your sword,
and you will serve your brother.
But when you rebel,
you will break his yoke from your neck.

International Standard Version

By your sword you'll live; but you'll serve your brother. But when you've become restless, you'll break off his yoke from your neck."

A Conservative Version

And by thy sword thou shall live, and thou shall serve thy brother. And it shall come to pass, when thou shall break loose, that thou shall shake his yoke from off thy neck.

American Standard Version

And by thy sword shalt thou live, and thou shalt serve thy brother. And it shall come to pass, when thou shalt break loose, That thou shalt shake his yoke from off thy neck.

Amplified


But you shall live by your sword,
And serve your brother;
However it shall come to pass when you break loose [from your anger and hatred],
That you will tear his yoke off your neck [and you will be free of him].”

Bible in Basic English

By your sword will you get your living and you will be your brother's servant; but when your power is increased his yoke will be broken from off your neck.

Darby Translation

And by thy sword shalt thou live; And thou shalt serve thy brother; And it shall come to pass when thou rovest about, That thou shalt break his yoke from off thy neck.

Julia Smith Translation

And by thy sword shalt thou live and shalt serve thy brother: and it shall be when thou shalt wander about and thou shalt break his yoke from thy neck.

King James 2000

And by your sword shall you live, and shall serve your brother; and it shall come to pass when you shall have the dominion, that you shall break his yoke from off your neck.

Lexham Expanded Bible

But by your sword you shall live, and you shall serve your brother. But it shall be [that] when free yourself you shall tear off his yoke from your neck.

Modern King James verseion

And by your sword you shall live, and shall serve your brother. And it shall be when you shall have the dominion, you shall break his yoke from off your neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And with thy sword shalt thou live and shalt be thy brother's servant; But the time will come, when thou shalt get the mastery, and loose his yoke from off thy neck."

NET Bible

You will live by your sword but you will serve your brother. When you grow restless, you will tear off his yoke from your neck."

New Heart English Bible

By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck."

Webster

And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother: and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

World English Bible

By your sword will you live, and you will serve your brother. It will happen, when you will break loose, that you shall shake his yoke from off your neck."

Youngs Literal Translation

and by thy sword dost thou live, and thy brother dost thou serve; and it hath come to pass when thou rulest, that thou hast broken his yoke from off thy neck.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And by thy sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

shalt thou live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

and shalt serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

and it shall come to pass when thou shalt have the dominion
רוּד 
Ruwd 
Usage: 4

פּרק 
Paraq 
Usage: 10

עול על 
`ol 
Usage: 40

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Esau Begs For Isaac's Blessing

39 Then answered Isaac his father and said unto him, - Lo! of the fat parts of the earth, shall be thy dwelling, And of the dew of the heavens, above; 40 And on thy sword, shalt thou live, And thy brother, shalt thou serve: But it shall come to pass when thou shalt rove at large, Then shalt thou break his yoke from off thy neck. 41 And Esau lay in wait for Jacob, on account of the blessing wherewith his father had blessed him, - and Esau said in his heart, The days of mourning for my father draw near, when I can slay Jacob my brother.



Cross References

Genesis 25:23

And Yahweh said to her. Two nations, are in thy womb, And two races, from thy body, shall be parted, - And, one race, shall be stronger, than the other race, And the elder, shall serve the younger.

2 Kings 8:20-22

In his days, did Edom revolt from under the hand of Judah, - and they set over them a king.

2 Samuel 8:14

And he put, in Edom, garrisons, throughout all Edom, put be garrisons, and so it was that all Edom became servants unto David, - and Yahweh gave victory unto David, whithersoever he went.

Genesis 32:6

And the messengers returned unto Jacob, saying, - We came in unto thy brother unto Esau, moreover also he is on his way to meet thee, and four hundred men with him.

1 Kings 11:15-17

And it came to pass, when David was dealing with Edom, and Joab general of the army went up to bury the slain, - and had smitten every male in Edom, -

2 Kings 14:7

He, smote Edom, in the valley of salt, ten thousand, and seized Sela, in the war, - and called the name thereof Joktheel, as it is until this day.

2 Kings 14:10

Thou hast, smitten, Edom, and, thy heart, would lift thee up, - Glory, and stay at home! Wherefore, then, shouldest thou contend with misfortune, and fall, thou, and Judah with thee?

1 Chronicles 18:11-13

them also, did King David hallow unto Yahweh, with the silver and the gold, that he bare away from all the nations, - from Edom, and from Moab, and from the sons of Ammon, and from the Philistines, and from Amalek.

2 Chronicles 21:8

In his days, revolted the Edomites, from under the hand of Judah, - and set over themselves a king.

2 Chronicles 21:10

So Edom revolted from under the hand of Judah - unto this day. Then, must Libnah needs revolt at the same time, from under his hand, - because he had forsaken Yahweh, the God of his fathers.

2 Chronicles 25:11-12

And, Amaziah, took courage, and led forth his people, and went to the valley of salt, - and smote of the sons of Seir, ten thousand;

2 Chronicles 28:17

For again had, the Edomites, come and smitten Judah, and carried away captives;

Psalm 60:8

Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia! raise shout of triumph.

Obadiah 1:17-21

But, in Mount Zion, shall be a delivered remnant which shall be holy, - and the house of Jacob shall possess their own possessions;

Matthew 10:34

Do not think, that I came to thrust peace upon the earth, - I came not to thrust, peace, but, a sword;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain