Parallel Verses

The Emphasized Bible

And Yahweh said to her. Two nations, are in thy womb, And two races, from thy body, shall be parted, - And, one race, shall be stronger, than the other race, And the elder, shall serve the younger.

New American Standard Bible

The Lord said to her,
Two nations are in your womb;
And two peoples will be separated from your body;
And one people shall be stronger than the other;
And the older shall serve the younger.”

King James Version

And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Holman Bible

And the Lord said to her:

Two nations are in your womb;
two people will come from you and be separated.
One people will be stronger than the other,
and the older will serve the younger.

International Standard Version

"Two nations are in your womb," the LORD responded, "and two separate people will emerge. One people will be the stronger, and the older one will serve the younger."

A Conservative Version

And LORD said to her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.

American Standard Version

And Jehovah said unto her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels. And the one people shall be stronger than the other people. And the elder shall serve the younger.

Amplified

The Lord said to her,

“[The founders of] two nations are in your womb;
And the separation of two nations has begun in your body;
The one people shall be stronger than the other;
And the older shall serve the younger.”

Bible in Basic English

And the Lord said to her, Two nations are in your body, and two peoples will come to birth from you: the one will be stronger than the other, and the older will be the servant of the younger.

Darby Translation

And Jehovah said to her, Two nations are in thy womb, And two peoples shall be separated from thy bowels; And one people shall be stronger than the other people, And the elder shall serve the younger.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to her, Two nations are in thy womb, and two peoples shall be separated from thy belly: and a people shall be strong above a people, and the great shall serve the small.

King James 2000

And the LORD said unto her, Two nations are in your womb, and two manner of people shall be born of you; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to her, "Two nations [are] in your womb, and two peoples {from birth} shall be divided. And {one people shall be stronger than the other}. And [the] elder shall serve [the] younger."

Modern King James verseion

And Jehovah said to her, Two nations are in your womb, and two kinds of people shall be separated from your bowels. And the one people shall be stronger than the other people, the older shall serve the younger.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto her, "There are two manner of people in thy womb, and two nations shall spring out of thy bowels, and the one nation shall be mightier than the other and the eldest shall be servant unto the younger."

NET Bible

and the Lord said to her, "Two nations are in your womb, and two peoples will be separated from within you. One people will be stronger than the other, and the older will serve the younger."

New Heart English Bible

The LORD said to her, Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger.

Webster

And the LORD said to her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels: and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

World English Bible

Yahweh said to her, "Two nations are in your womb. Two peoples will be separated from your body. The one people will be stronger than the other people. The elder will serve the younger."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith to her, 'Two nations are in thy womb, and two peoples from thy bowels are parted; and the one people than the other people is stronger; and the elder doth serve the younger.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

are in thy womb
בּטן 
Beten 
Usage: 72

and two manner
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

of people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

מעה 
me`ah 
Usage: 32

and the one people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

and the elder
רב 
Rab 
Usage: 458

עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Images Genesis 25:23

Prayers for Genesis 25:23

Context Readings

Jacob And Esau

22 And the sons within her struggled together, so she said - If so, wherefore now am, I, thus ? And she went to seek Yahweh. 23 And Yahweh said to her. Two nations, are in thy womb, And two races, from thy body, shall be parted, - And, one race, shall be stronger, than the other race, And the elder, shall serve the younger. 24 Then were fulfilled her days to bring forth, - and lo! twins in her womb.

Cross References

Genesis 27:29

Let peoples serve thee And races bow down to thee, Become thou lord to thy brethren, And let the sons of thy mother bow down to thee, - He that curseth thee, be accursed! And he that blesseth thee, be blessed!

Genesis 27:40

And on thy sword, shalt thou live, And thy brother, shalt thou serve: But it shall come to pass when thou shalt rove at large, Then shalt thou break his yoke from off thy neck.

Genesis 17:16

and I will bless her, yea moreover will give - from her - to thee, a son, - And I will bless her, and she shall become nations. Kings of peoples, from her, shall arise.

Genesis 24:60

And they blessed Rebekah and said to her, Our sister! become thou, thousands of ten thousands, - And let thy seed take possession of the gate of them that hate them!

Numbers 20:14

And Moses sent messengers from Kadesh, unto the king of Edom, - Thus, saith thy brother Israel, Thou thyself, knowest all the distress which befell us;

2 Samuel 8:14

And he put, in Edom, garrisons, throughout all Edom, put be garrisons, and so it was that all Edom became servants unto David, - and Yahweh gave victory unto David, whithersoever he went.

Genesis 17:4

As for me, lo! my covenant is with thee, - So shalt thou become - father of a multitude of nations;

Genesis 25:27

And when the youths grew up, it came to pass that Esau was a man skilled in game a man of the field, - but, Jacob, was a ready man, dwelling in tents.

Genesis 32:6

And the messengers returned unto Jacob, saying, - We came in unto thy brother unto Esau, moreover also he is on his way to meet thee, and four hundred men with him.

Genesis 33:3

but he himself, passed over before them, and bowed himself to the earth seven times, until he had come near unto his brother.

Genesis 36:31

And, these, are the kings, who reigned in the land of Edom, - before there reigned a king of the sons of Israel:

1 Kings 22:47

And, king, was there none in Edom, a prefect, was king.

1 Chronicles 18:13

and set, in Edom, garrisons, and all Edom became servants unto David, - and Yahweh gave David the victory, whithersoever he went.

2 Chronicles 25:11-12

And, Amaziah, took courage, and led forth his people, and went to the valley of salt, - and smote of the sons of Seir, ten thousand;

Psalm 60:8-9

Moab, is my wash-bowl, Upon Edom, will I throw my shoe, Over Philistia! raise shout of triumph.

Psalm 83:5-15

For they have taken counsel with one heart, Against thee - a covenant, would they solemnize -

Isaiah 34:1-17

Come near ye nations to hear, And, ye races, attend, - Let the earth hear, and the fulness thereof, The world and all things produced therefrom:

Isaiah 63:1-6

Who is this coming in from Edom With bright-red garments, from Bozrah? This made splendid in his raiment, Marching on in the greatness of his strength? I, speaking in righteousness, Mighty to save.

Jeremiah 49:7-22

Of Edom - Thus, saith Yahweh of hosts, Is there no longer wisdom in Teman? Hath counsel perished from the discerning? Is their wisdom corrupt?

Ezekiel 25:12-14

Thus, saith My Lord. Yahweh, Because of what Edom hath done, in taking vengeance on the house of Judah, so that they have become guilty again and again and have taken vengeance upon then I

Ezekiel 35:1-15

And the word of Yahweh came unto me, saying,

Amos 1:11-12

Thus, saith Yahweh, Because of three transgressions of Edom, and because of four, will I not turn it back, - Because he pursued, with the sword, his brother, and stifled his compassions, and his anger tare in pieces evermore, and, his indignation, kept watch perpetually,

Obadiah 1:1-16

The vision of Obadiah, - Thus, saith My Lord, Yahweh, concerning Edom - A rumour, have we heard from Yahweh, and, a herald, throughout the nations, hath been sent, Up! and let us rise against her to war.

Malachi 1:2-5

I have loved you, saith Yahweh, and yet ye say, Wherein hast thou loved us? Is not Esau, brother, to Jacob? enquireth Yahweh, Yet have I loved Jacob,

Romans 9:10-13

And, not only so, but, when, Rebekah also, was with child, of one - Isaac our father, -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain