Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and until thy brother's wrath turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him. Then will I send and fetch thee away from thence. Why should I lose you both in one day?"
New American Standard Bible
until your brother’s anger
King James Version
Until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be deprived also of you both in one day?
Holman Bible
until your brother’s rage turns away from you and he forgets what you have done to him. Then I will send for you and bring you back from there. Why should I lose you both in one day?”
International Standard Version
After that happens and he has forgotten what you've done to him, I'll send for you so you can return from there. Why should I be bereaved of you both in one day?"
A Conservative Version
until thy brother's anger turns away from thee, and he forgets that which thou have done to him. Then I will send, and fetch thee from there. Why should I be bereaved of you both in one day?
American Standard Version
Until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him. Then I will send, and fetch thee from thence. Why should I be bereaved of you both in one day?
Amplified
When your brother’s anger toward you subsides and he forgets what you did to him, then
Bible in Basic English
Till the memory of what you have done to him is past and he is no longer angry: then I will send word for you to come back; are the two of you to be taken from me in one day?
Darby Translation
until thy brother's anger turn away from thee, and he forget what thou hast done to him; then I will send and fetch thee thence. Why should I be bereaved even of you both in one day?
Julia Smith Translation
Until thy brother's anger turning away from thee, and forgetting what thou didst to him: and I have sent and have taken thee from thence, lest I shall be bereaved of you two in one day.
King James 2000
Until your brother's anger turns away from you, and he forgets that which you have done to him: then I will send, and bring you from there: why should I be deprived also of you both in one day?
Lexham Expanded Bible
until the anger of your brother turns from you and he has forgotten what you have done to him. Then I will send and bring you from there. Why should I lose the two of you in one day?"
Modern King James verseion
until your brother's anger turns away from you and he forgets what you have done to him. Then I will send and bring you from there. Why should I also be bereaved of both of you in one day?
NET Bible
Stay there until your brother's anger against you subsides and he forgets what you did to him. Then I'll send someone to bring you back from there. Why should I lose both of you in one day?"
New Heart English Bible
until your brother's anger turn away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send, and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?"
The Emphasized Bible
until the turning away of the anger of thy brother from thee, and he forget what thou hast done to him, and I send and fetch thee from thence. Wherefore should I lose, you both, in one day?
Webster
Till thy brother's anger shall turn away from thee, and he shall forget that which thou hast done to him: then I will send, and bring thee from thence. Why should I be deprived also of you both in one day?
World English Bible
until your brother's anger turn away from you, and he forgets what you have done to him. Then I will send, and get you from there. Why should I be bereaved of you both in one day?"
Youngs Literal Translation
till thy brother's anger turn back from thee, and he hath forgotten that which thou hast done to him, and I have sent and taken thee from thence; why am I bereaved even of you both the same day?'
Interlinear
'ach
'aph
Shuwb
Shalach
Mah
Shakol
Sh@nayim
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Genesis 27:45
Verse Info
Context Readings
Esau Begs For Isaac's Blessing
44 And tarry with him a while, until thy brother's fierceness be assuaged, 45 and until thy brother's wrath turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him. Then will I send and fetch thee away from thence. Why should I lose you both in one day?" 46 And Rebekah spake to Isaac, "I am weary of my life, for fear of the daughters of Heth. If Jacob take a wife of the daughters of Heth, such one as these are, or of the daughters of the land, what lust should I have to live?"
Phrases
Names
Cross References
Genesis 4:8-16
And Cain talked with Abel his brother. And as soon as they were in the fields, Cain fell upon Abel his brother and slew him.
Genesis 9:5-6
For verily the blood of you, wherein your lives are, will I require: Even of the hand of all beasts will I require it, and of the hand of man and of the hand of every man's brother, will I require the life of man:
Genesis 27:35
And he said, "Thy brother came with subtlety, and hath taken away thy blessing."
2 Samuel 14:6-7
And thy handmaid had two sons which fought together in the fields where was no man to go between them, and the one slew the other.
Proverbs 19:21
There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD shall stand.
Lamentations 3:37
{Mem} What is he then that sayeth, "There should something be done without the LORD's commandment:
Acts 28:4
When the men of the country saw the worm hang on his hand, they said among themselves, "This man must needs be a murderer: Whom, though he have escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live."
James 4:13-15
Go to now, ye that say, "Today and tomorrow let us go into such a city and continue there a year and buy, and sell, and win,"