Parallel Verses

World English Bible

Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,

New American Standard Bible

Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and garments to wear,

King James Version

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

Holman Bible

Then Jacob made a vow: “If God will be with me and watch over me on this journey, if He provides me with food to eat and clothing to wear,

International Standard Version

Then he made this solemn vow: "If God remains with me, watches over me throughout this journey that I'm taking, gives me food to eat and clothes to wear,

A Conservative Version

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

American Standard Version

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

Amplified

Then Jacob made a vow (promise), saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and clothing to wear,

Bible in Basic English

Then Jacob took an oath, and said, If God will be with me, and keep me safe on my journey, and give me food and clothing to put on,

Darby Translation

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and keep me on this road that I go, and will give me bread to eat, and a garment to put on,

Julia Smith Translation

And Jacob will vow a vow, saying, If God will be with me, and will preserve me in this way which I went, and gave to me bread to eat, and covering to put on,

King James 2000

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,

Lexham Expanded Bible

And Jacob made a vow saying, "If God will be with me and protect me on this way that I am going, and gives me food to eat and clothing to wear,

Modern King James verseion

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to put on,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me and will keep me in this journey which I go and will give me bread to eat, and clothes to put on,

NET Bible

Then Jacob made a vow, saying, "If God is with me and protects me on this journey I am taking and gives me food to eat and clothing to wear,

New Heart English Bible

Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,

The Emphasized Bible

And Jacob vowed a vow, saying, - If God will be with me, and will keep me in this way whereon, I, am going, and give me bread to eat and raiment to put on;

Webster

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

Youngs Literal Translation

And Jacob voweth a vow, saying, 'Seeing God is with me, and hath kept me in this way which I am going, and hath given to me bread to eat, and a garment to put on --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

נדר 
Nadar 
Usage: 31

a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

If God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

will be with me, and will keep me
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

in this way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

that I go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

to eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and raiment
בּגד 
Beged 
Usage: 217

References

Images Genesis 28:20

Context Readings

Jacob's Dream

19 He called the name of that place Bethel, but the name of the city was Luz at the first. 20 Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on, 21 so that I come again to my father's house in peace, and Yahweh will be my God,

Cross References

Genesis 31:13

I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.'"

2 Samuel 15:8

For your servant vowed a vow while I stayed at Geshur in Syria, saying, 'If Yahweh shall indeed bring me again to Jerusalem, then I will serve Yahweh.'"

1 Timothy 6:8

But having food and clothing, we will be content with that.

Genesis 28:15

Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken of to you."

Leviticus 27:1-34

Yahweh spoke to Moses, saying,

Numbers 6:1-20

Yahweh spoke to Moses, saying,

Numbers 21:2-3

Israel vowed a vow to Yahweh, and said, "If you will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."

Judges 11:30-31

Jephthah vowed a vow to Yahweh, and said, "If you will indeed deliver the children of Ammon into my hand,

1 Samuel 1:11

She vowed a vow, and said, "Yahweh of Armies, if you will indeed look on the affliction of your handmaid, and remember me, and not forget your handmaid, but will give to your handmaid a boy, then I will give him to Yahweh all the days of his life, and no razor shall come on his head."

1 Samuel 1:28

Therefore also I have granted him to Yahweh. As long as he lives he is granted to Yahweh." He worshiped Yahweh there.

1 Samuel 14:24

The men of Israel were distressed that day; for Saul had adjured the people, saying, "Cursed is the man who eats any food until it is evening, and I am avenged of my enemies." So none of the people tasted food.

Nehemiah 9:1-10

Now in the twenty-fourth day of this month the children of Israel were assembled with fasting, and with sackcloth, and earth on them.

Psalm 22:25

Of you comes my praise in the great assembly. I will pay my vows before those who fear him.

Psalm 56:12

Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.

Psalm 61:5

For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.

Psalm 61:8

So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily. For the Chief Musician. To Jeduthan. A Psalm by David.

Psalm 66:13

I will come into your temple with burnt offerings. I will pay my vows to you,

Psalm 76:11

Make vows to Yahweh your God, and fulfill them! Let all of his neighbors bring presents to him who is to be feared.

Psalm 116:14

I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people.

Psalm 116:18

I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people,

Psalm 119:106

I have sworn, and have confirmed it, that I will obey your righteous ordinances.

Psalm 132:2

how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:

Ecclesiastes 5:1-7

Guard your steps when you go to God's house; for to draw near to listen is better than to give the sacrifice of fools, for they don't know that they do evil.

Isaiah 19:21

Yahweh will be known to Egypt, and the Egyptians will know Yahweh in that day. Yes, they will worship with sacrifice and offering, and will vow a vow to Yahweh, and will perform it.

John 1:16

From his fullness we all received grace upon grace.

Acts 18:18

Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers, and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.

Acts 23:12-15

When it was day, some of the Jews banded together, and bound themselves under a curse, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain