Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Jacob loveth Rachel, and saith, 'I serve thee seven years for Rachel thy younger daughter:'

New American Standard Bible

Now Jacob loved Rachel, so he said, “I will serve you seven years for your younger daughter Rachel.”

King James Version

And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Holman Bible

Jacob loved Rachel, so he answered Laban, “I’ll work for you seven years for your younger daughter Rachel.”

International Standard Version

Jacob loved Rachel, so he made this offer to Laban: "I'll serve you for seven years for Rachel, your younger daughter."

A Conservative Version

And Jacob loved Rachel, and he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

American Standard Version

And Jacob loved Rachel. And he said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Amplified

Jacob loved Rachel, so he said, “I will serve you [as a hired workman] for seven years [in return] for [the privilege of marrying] Rachel your younger daughter.”

Bible in Basic English

And Jacob was in love with Rachel; and he said, I will be your servant seven years for Rachel, your younger daughter.

Darby Translation

And Jacob loved Rachel, and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

Julia Smith Translation

And Jacob will love Rachel, and will say, I will serve thee seven years for Rachel thy daughter the small.

King James 2000

And Jacob loved Rachel; and said, I will serve you seven years for Rachel your younger daughter.

Lexham Expanded Bible

And Jacob loved Rachel and said, "I will serve you seven years for Rachel your younger daughter."

Modern King James verseion

And Jacob loved Rachel, and said, I will serve you seven years for Rachel your younger daughter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob loved her well, and said, "I will serve thee seven years for Rachel thy youngest daughter."

NET Bible

Since Jacob had fallen in love with Rachel, he said, "I'll serve you seven years in exchange for your younger daughter Rachel."

New Heart English Bible

Jacob loved Rachel. He said, "I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter."

The Emphasized Bible

So Jacob loved Rachel, - and he said, I will serve thee seven years, for Rachel thy younger daughter.

Webster

And Jacob loved Rachel; and said, I will serve thee seven years for Rachel thy younger daughter.

World English Bible

Jacob loved Rachel. He said, "I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter."

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

רחל 
Rachel 
Usage: 47

and said

Usage: 0

I will serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

רחל 
Rachel 
Usage: 47

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Jacob Deceived

17 and the eyes of Leah are tender, and Rachel hath been fair of form and fair of appearance. 18 And Jacob loveth Rachel, and saith, 'I serve thee seven years for Rachel thy younger daughter:' 19 and Laban saith, 'It is better for me to give her to thee than to give her to another man; dwell with me;'

Cross References

Hosea 12:12

And Jacob doth flee to the country of Aram, And Israel doth serve for a wife, Yea, for a wife he hath kept watch.

Genesis 31:41

This is to me twenty years in thy house: I have served thee fourteen years for thy two daughters, and six years for thy flock; and thou changest my hire ten times;

Genesis 29:20

and Jacob serveth for Rachel seven years; and they are in his eyes as some days, because of his loving her.

Genesis 29:30

And he goeth in also unto Rachel, and he also loveth Rachel more than Leah; and he serveth with him yet seven other years.

Genesis 34:12

multiply on me exceedingly dowry and gift, and I give as ye say unto me, and give to me the young person for a wife.'

Exodus 22:16-17

And when a man doth entice a virgin who is not betrothed, and hath lain with her, he doth certainly endow her to himself for a wife;

2 Samuel 3:14

And David sendeth messengers unto Ish-Bosheth son of Saul, saying, 'Give up my wife Michal, whom I betrothed to myself with a hundred foreskins of the Philistines.'

Hosea 3:2

And I buy her to me for fifteen silverlings, and a homer and a letech of barley;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain