Parallel Verses

International Standard Version

Jacob also married Rachel, since he loved her. He served Laban another full seven years' work for Rachel.

New American Standard Bible

So Jacob went in to Rachel also, and indeed he loved Rachel more than Leah, and he served with Laban for another seven years.

King James Version

And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Holman Bible

Jacob slept with Rachel also, and indeed, he loved Rachel more than Leah. And he worked for Laban another seven years.

A Conservative Version

And he also went in to Rachel, and also he loved Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

American Standard Version

And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Amplified

So Jacob consummated his marriage and lived with Rachel [as his wife], and he loved Rachel more than Leah, and he served with Laban for another seven years.

Bible in Basic English

Then Jacob took Rachel as his wife, and his love for her was greater than his love for Leah; and he went on working for Laban for another seven years.

Darby Translation

And he went in also to Rachel; and he loved also Rachel more than Leah. And he served with him yet seven other years.

Julia Smith Translation

And he will go in also to Rachel, and he will also love Rachel more than Leah, and he will serve with him yet other seven years.

King James 2000

And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Lexham Expanded Bible

Then he also went in to Rachel, and he loved Rachel more than Leah. And he served with him yet another seven years.

Modern King James verseion

And he also went in to Rachel. He also loved Rachel more than Leah, and served with him still seven more years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So lay he by Rachel also, and loved Rachel more than Lea, and served him yet seven years more.

NET Bible

Jacob had marital relations with Rachel as well. He loved Rachel more than Leah, so he worked for Laban for seven more years.

New Heart English Bible

He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

The Emphasized Bible

So he went in, unto Rachel also, and loved, Rachel also, more than Leah, - and he served with him, yet seven years more.

Webster

And he went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

World English Bible

He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Youngs Literal Translation

And he goeth in also unto Rachel, and he also loveth Rachel more than Leah; and he serveth with him yet seven other years.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he went in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

רחל 
Rachel 
Usage: 47

and he loved
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

רחל 
Rachel 
Usage: 47

לאה 
Le'ah 
Usage: 34

and served
עבד 
`abad 
Usage: 288

with him yet seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

אחר 
'acher 
Usage: 166

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Jacob Deceived

29 Laban also gave his woman servant Bilhah to his daughter Rachel to be her maidservant. 30 Jacob also married Rachel, since he loved her. He served Laban another full seven years' work for Rachel. 31 Later, the LORD noticed that Leah was being neglected, so he made her fertile, while Rachel remained childless.



Cross References

Genesis 31:41

I've lived in your house these 20 years serving fourteen years for your two daughters and another six years for your flocks. During all that time you changed my wages ten times.

Genesis 29:18

Jacob loved Rachel, so he made this offer to Laban: "I'll serve you for seven years for Rachel, your younger daughter."

Genesis 29:20

Jacob served seven years for Rachel, but it seemed like only a few days because of his love for her.

Genesis 29:31

Later, the LORD noticed that Leah was being neglected, so he made her fertile, while Rachel remained childless.

Genesis 30:25-26

After Rachel had given birth to Joseph, Jacob told Laban, "Send me off so that I can go back to my place and country.

Genesis 31:15

He's treating us like foreigners. He sold us and spent all of the money that rightfully belonged to us.

Genesis 44:20

and we answered Your Excellency, "We have an aged father and a younger child who was born when he was old. His brother is now dead, so he's the only surviving son of his mother. His father loves him.'

Genesis 44:27

"Then your servant, our father, told us, "You know my wife bore me two sons.

Deuteronomy 21:15

"If a man has two wives where one is loved but the other is unloved, and both of them bear him sons, but the firstborn is the son of the unloved wife,

1 Samuel 18:17-27

Saul told David, "Here is my older daughter Merab. I'll give her to you as a wife. Just be an excellent soldier for me and fight the LORD's battles." Now Saul told himself, "I won't harm him myself. Instead, I'll let the Philistines harm him."

Hosea 12:12

Jacob fled into the land of Aram; Israel served there to obtain his wife, tending sheep to gain his wife.

Matthew 6:24

"No one can serve two masters, because either he will hate one and love the other, or be loyal to one and despise the other. You cannot serve God and riches!"

Matthew 10:37

"The one who loves his father or mother more than me isn't worthy of me, and the one who loves a son or daughter more than me isn't worthy of me.

Luke 14:26

"If anyone comes to me and does not hate his father, mother, wife, children, brothers, and sisters, as well as his own life, he can't be my disciple.

John 12:25

The one who loves his life will destroy it, and the one who hates his life in this world will preserve it for eternal life.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain