Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, these past 20 years that I've been with you, your sheep and goats never had miscarriages, I never once ate any of the rams from your flock,
New American Standard Bible
These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried, nor have I eaten the rams of your flocks.
King James Version
This twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.
Holman Bible
I’ve been with you these 20 years. Your ewes and female goats have not miscarried, and I have not eaten the rams from your flock.
A Conservative Version
These twenty years I have been with thee, thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and I have not eaten the rams of thy flocks.
American Standard Version
These twenty years have I been with thee; thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flocks have I not eaten.
Amplified
These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not lost their young, nor have I eaten the rams of your flocks.
Bible in Basic English
These twenty years I have been with you; your sheep and your goats have had young without loss, not one of your he-goats have I taken for food.
Darby Translation
These twenty years have I been with thee: thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flock I have not eaten.
Julia Smith Translation
These twenty years I am with thee; thy sheep and thy she-goats were not barren, and the rams of thy flock, I ate not.
King James 2000
This twenty years have I been with you; your ewes and your female goats have not cast their young, and the rams of your flock have I not eaten.
Lexham Expanded Bible
These twenty years I [was] with you; your ewes and your female goats did not miscarry, and the rams of your flocks I did not eat.
Modern King James verseion
I was with you these twenty years. Your ewes and she-goats have not cast their young, and the rams of your flock I have not eaten.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This twenty years that I have been with thee, thy sheep and thy goats have not been barren, and the rams of thy flock have I not eaten.
NET Bible
"I have been with you for the past twenty years. Your ewes and female goats have not miscarried, nor have I eaten rams from your flocks.
New Heart English Bible
These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven't eaten the rams of your flocks.
The Emphasized Bible
This twenty years' time, have, I, been with thee - Thy ewes and thy she-goats, have not cast their young, - And the rams of thy flock, have I not eaten,
Webster
These twenty years have I been with thee: thy ewes and thy she-goats have not cast their young, and the rams of thy flock have I not eaten.
World English Bible
"These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven't eaten the rams of your flocks.
Youngs Literal Translation
These twenty years I am with thee: thy ewes and thy she-goats have not miscarried, and the rams of thy flock I have not eaten;
Themes
Chiding » Isaac and laban chide each other
Dishonesty » Instances of » Laban's treatment of jacob
Ingratitude » Should be met with » Faithfulness
Laban » Pursues jacob, overtakes him at mount gilead, and covenants with him
Servants » Good--exemplified » jacob
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
Shakol
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:38
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
37 Now that you've searched all my belongings, what did you find that belongs to your house? Set it here in front of our relatives and we'll let them judge between us! 38 Meanwhile, these past 20 years that I've been with you, your sheep and goats never had miscarriages, I never once ate any of the rams from your flock, 39 and whatever was torn by beasts, I never bothered to bring to you. Instead, I bore the losses myself. Even so, you demanded that I provide restitution for anything that was stolen, whether during the day or the night.
Cross References
Genesis 30:27
Then Laban responded, "If I've found favor in your sight, please stay with me, because I've learned through divination that the LORD has blessed me because of you.
Genesis 30:30
What you had previously was only a few head, but the herd has now multiplied, because the LORD has blessed you through my efforts. But now, when am I going to be able to provide for my own household?"
Exodus 23:26
No woman will miscarry or be barren in your land, and I'll make every day of your life complete.
Deuteronomy 28:4
"Blessed will your children be, as well as the produce of your land, the offspring of your beasts and cattle, and the offspring of your flock.
Ezekiel 34:2-4
"Son of Man, prophesy against Israel's shepherds. Tell those shepherds, "This is what the Lord GOD says: