Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And he saith to them, 'Hath he peace?' and they say, 'Peace; and lo, Rachel his daughter is coming with the flock.'
New American Standard Bible
And he said to them, “Is it well with him?” And they said, “It is well, and here is
King James Version
And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.
Holman Bible
“Is he well?” Jacob asked.
“Yes,” they said, “and here is his daughter Rachel, coming with his sheep.”
International Standard Version
So he asked them, "How's he doing?" "Very well," they answered. "As a matter of fact, look over there! That's his daughter Rachel, coming here with his sheep."
A Conservative Version
And he said to them, Is it well with him? And they said, It is well. And, behold, Rachel his daughter comes with the sheep.
American Standard Version
And he said unto them, Is it well with him? And they said, It is well. And, behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.
Amplified
And he asked them, “
Bible in Basic English
And he said to them, Is he well? And they said, He is well, and here is Rachel his daughter coming with the sheep.
Darby Translation
And he said to them, Is he well? And they said, He is well; and behold, there comes Rachel his daughter with the sheep.
Julia Smith Translation
And he will say to them, Is health to him? and they will say, Health: Behold, Rachel his daughter came with the sheep.
King James 2000
And he said unto them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter comes with the sheep.
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "{Is he well}?" And they said, "[He is] well. Now look, Rachel his daughter is coming with the sheep."
Modern King James verseion
And he said to them, Is he well? And they said, He is well. And, behold, his daughter Rachel comes with the sheep.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "Is he in good health?" And they said, "He is in good health: and behold, his daughter Rachel cometh with the sheep."
NET Bible
"Is he well?" Jacob asked. They replied, "He is well. Now look, here comes his daughter Rachel with the sheep."
New Heart English Bible
He said to them, "Is it well with him?" They said, "It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep."
The Emphasized Bible
And he said to them, Is it well with him. And they said, Well, but lo! Rachel his daughter, coming in with the sheep.
Webster
And he said to them, Is he well? And they said, He is well: and behold, Rachel his daughter cometh with the sheep.
World English Bible
He said to them, "Is it well with him?" They said, "It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep."
Topics
Interlinear
Shalowm
Bath
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 29:6
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees To Haran
5 And he saith to them, 'Have ye known Laban, son of Nahor?' and they say, 'We have known.' 6 And he saith to them, 'Hath he peace?' and they say, 'Peace; and lo, Rachel his daughter is coming with the flock.' 7 And he saith, 'Lo, the day is still great, it is not time for the cattle to be gathered; water ye the flock, and go, delight yourselves.'
Cross References
Genesis 37:14
and he saith to him, 'Go, I pray thee, see the peace of thy brethren, and the peace of the flock, and bring me back word;' and he sendeth him from the valley of Hebron, and he cometh to Shechem.
Genesis 43:27
and he asketh of them of peace, and saith, 'Is your father well? the aged man of whom ye have spoken, is he yet alive?'
Exodus 18:7
And Moses goeth out to meet his father-in-law, and boweth himself, and kisseth him, and they ask one at another of welfare, and come into the tent;
1 Samuel 17:22
And David letteth down the goods from off him on the hand of a keeper of the goods, and runneth into the rank, and cometh and asketh of his brethren of welfare.
1 Samuel 25:5
and David sendeth ten young men, and David saith to the young men, 'Go ye up to Carmel, and ye have come in unto Nabal, and asked of him in my name of welfare,
2 Samuel 20:9
And Joab saith to Amasa, 'Art thou in peace, my brother?' and the right hand of Joab layeth hold on the beard of Amasa to give a kiss to him;