Parallel Verses

Amplified

He said, I heard the sound of You [walking] in the garden, and I was afraid because I was naked; and I hid myself.

New American Standard Bible

He said, "I heard the sound of You in the garden, and I was afraid because I was naked; so I hid myself."

King James Version

And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

Holman Bible

And he said, “I heard You in the garden and I was afraid because I was naked, so I hid.”

International Standard Version

"I heard your voice in the garden," the man answered, "and I was afraid because I was naked, so I hid from you."

A Conservative Version

And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked. And I hid myself.

American Standard Version

And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

Bible in Basic English

And he said, Hearing your voice in the garden I was full of fear, because I was without clothing: and I kept myself from your eyes.

Darby Translation

And he said, I heard thy voice in the garden, and I feared, because I am naked; and I hid myself.

Jubilee 2000 Bible

And he replied, I heard thy voice in the garden, and I was afraid because I was naked; and I hid myself.

Julia Smith Translation

And he will will say, I heard thy voice in the garden, and I shall be afraid, because I am naked, and I will hide myself.

King James 2000

And he said, I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

Lexham Expanded Bible

And he replied, "I heard the sound of you in the garden, and I was afraid because I [am] naked, so I hid myself."

Modern King James verseion

And he said, I heard Your voice in the garden, and I was afraid, because I am naked, and I hid myself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he answered, "Thy voice I heard in the garden, but I was afraid because I was naked, and therefore hid myself."

NET Bible

The man replied, "I heard you moving about in the orchard, and I was afraid because I was naked, so I hid."

New Heart English Bible

The man said, "I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself."

The Emphasized Bible

And he said, The sound of thee, heard I in the garden, and I was afraid, for, naked, was I, so I hid myself.

Webster

And he said, I heard thy voice in the garden: and I was afraid, because I was naked; and I hid myself.

World English Bible

The man said, "I heard your voice in the garden, and I was afraid, because I was naked; and I hid myself."

Youngs Literal Translation

and he saith, 'Thy sound I have heard in the garden, and I am afraid, for I am naked, and I hide myself.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

in the garden
גּן 
Gan 
Usage: 43

and I was afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

אנכי 
'anokiy 
I, which, me
Usage: 354

ערם עירם 
`eyrom 
Usage: 10

Devotionals

Devotionals containing Genesis 3:10

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Sin's Consequences

9 But the Lord God called to Adam and said to him, Where are you? 10 He said, I heard the sound of You [walking] in the garden, and I was afraid because I was naked; and I hid myself. 11 And He said, Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree of which I commanded you that you should not eat?



Cross References

Genesis 2:25

And the man and his wife were both naked and were not embarrassed or ashamed in each other's presence.

Genesis 3:7

Then the eyes of them both were opened, and they knew that they were naked; and they sewed fig leaves together and made themselves apronlike girdles.

Exodus 3:6

Also He said, I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses hid his face, for he was afraid to look at God.

Exodus 32:25

And when Moses saw that the people were unruly and unrestrained (for Aaron had let them get out of control, so that they were a derision and object of shame among their enemies),

Job 23:15

Therefore am I troubled and terrified at His presence; when I consider, I am in dread and afraid of Him.

Psalm 119:120

My flesh trembles and shudders for fear and reverential, worshipful awe of You, and I am afraid and in dread of Your judgments.

Isaiah 33:14

The sinners in Zion are afraid; trembling seizes the godless ones. [They cry] Who among us can dwell with that devouring fire? Who among us can dwell with those everlasting burnings?

Isaiah 47:3

Your nakedness shall be exposed, and your shame shall be seen. I will take vengeance, and I will spare no man [none I encounter will be able to resist Me],

Isaiah 57:11

Of whom have you been so afraid and in dread that you lied and were treacherous and did not [seriously] remember Me, did not even give Me a thought? Have I not been silent, even for a long time, and so you do not fear Me?

1 John 3:20

Whenever our hearts in [ tormenting] self-accusation make us feel guilty and condemn us. [For we are in God's hands.] For He is above and greater than our consciences (our hearts), and He knows (perceives and understands) everything [nothing is hidden from Him].

Revelation 3:17-18

For you say, I am rich; I have prospered and grown wealthy, and I am in need of nothing; and you do not realize and understand that you are wretched, pitiable, poor, blind, and naked.

Revelation 16:15

Behold, I am going to come like a thief! Blessed (happy, to be envied) is he who stays awake (alert) and who guards his clothes, so that he may not be naked and [have the shame of being] seen exposed!

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain