Parallel Verses

New American Standard Bible

Then to Adam He said, “Because you have listened to the voice of your wife, and have eaten from the tree about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat from it’;
Cursed is the ground because of you;
In toil you will eat of it
All the days of your life.

King James Version

And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;

Holman Bible

And He said to Adam, “Because you listened to your wife’s voice and ate from the tree about which I commanded you, ‘Do not eat from it’:

The ground is cursed because of you.
You will eat from it by means of painful labor
all the days of your life.

International Standard Version

He told the man, "Because you have listened to what your wife said, and have eaten from the tree about which I commanded you, "You must not eat from it,' cursed is the ground because of you. You'll eat from it through pain-filled labor for the rest of your life.

A Conservative Version

And to Adam he said, Because thou have hearkened to the voice of thy wife, and have eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shall not eat of it, cursed is the ground for thy sake. In toil thou shall eat of it all

American Standard Version

And unto Adam he said, Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in toil shalt thou eat of it all the days of thy life;

Amplified

Then to Adam the Lord God said, “Because you have listened [attentively] to the voice of your wife, and have eaten [fruit] from the tree about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat of it’;

The ground is [now] under a curse because of you;
In sorrow and toil you shall eat [the fruit] of it
All the days of your life.

Bible in Basic English

And to Adam he said, Because you gave ear to the voice of your wife and took of the fruit of the tree which I said you were not to take, the earth is cursed on your account; in pain you will get your food from it all your life.

Darby Translation

And to Adam he said, Because thou hast hearkened to the voice of thy wife, and eaten of the tree of which I commanded thee saying, Thou shalt not eat of it: cursed be the ground on thy account; with toil shalt thou eat of it all the days of thy life;

Julia Smith Translation

And to Adam he said, Because thou didst listen to the voice of thy wife, and thou wilt eat from the tree which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat from it; cursed the earth for thy sake; in labor shalt thou eat of it all the days of thy life;

King James 2000

And unto Adam he said, Because you have listened unto the voice of your wife, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, You shall not eat of it: cursed is the ground for your sake; in sorrow shall you eat of it all the days of your life;

Lexham Expanded Bible

And to Adam he said, "Because you listened to the voice of your wife and you ate from the tree {from which I forbade you to eat}, the ground [shall be] cursed on your account. In pain you shall eat [from] it all the days of your life.

Modern King James verseion

And to Adam He said, Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, You shall not eat of it! The ground is cursed for your sake. In pain shall you eat of it all the days of your life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And unto Adam he said, "Forasmuch as thou hast obeyed the voice of thy wife, and hast eaten of the tree of which I commanded thee, saying 'See thou eat not thereof' cursed be the earth for thy sake. In sorrow shalt thou eat thereof all days of thy life:

NET Bible

But to Adam he said, "Because you obeyed your wife and ate from the tree about which I commanded you, 'You must not eat from it,' cursed is the ground thanks to you; in painful toil you will eat of it all the days of your life.

New Heart English Bible

To Adam he said, "Because you have listened to your wife's voice, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake. In toil you will eat of it all the days of your life.

The Emphasized Bible

And, to the man, he said, Because thou didst hearken to the voice of thy wife, and so didst eat of the tree as to which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it, Accursed be the ground for thy sake, In pain, shalt thou eat of it, all the days of thy life;

Webster

And to Adam he said, Because thou hast hearkened to the voice of thy wife, and hast eaten of the tree of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: cursed is the ground for thy sake; in sorrow shalt thou eat of it all the days of thy life;

World English Bible

To Adam he said, "Because you have listened to your wife's voice, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake. In toil you will eat of it all the days of your life.

Youngs Literal Translation

And to the man He said, 'Because thou hast hearkened to the voice of thy wife, and dost eat of the tree concerning which I have charged thee, saying, Thou dost not eat of it, cursed is the ground on thine account; in sorrow thou dost eat of it all days of thy life,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And unto Adam
אדם 
'Adam 
Usage: 22

he said

Usage: 0

unto the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of thy wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and hast eaten
אכל 
'akal 
Usage: 809

of the tree
עץ 
`ets 
Usage: 329

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

Thou shalt not eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

of it cursed
ארר 
'arar 
Usage: 63

is the ground
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

עצּבון 
`itstsabown 
Usage: 3

shalt thou eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

American

Hastings

Morish

Watsons

Images Genesis 3:17

Prayers for Genesis 3:17

Context Readings

God Pronounces Judgment

16 He said to the woman: I will greatly increase your pains in childbirth; with pain you will give birth to children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you. 17 Then to Adam He said, “Because you have listened to the voice of your wife, and have eaten from the tree about which I commanded you, saying, ‘You shall not eat from it’;
Cursed is the ground because of you;
In toil you will eat of it
All the days of your life.
18 It will produce thorns and thistles for you. You will eat the plants of the field.



Cross References

Genesis 5:29

He named him Noah. He said: He will comfort us in the labor and painful toil of our hands caused by the ground Jehovah has cursed.

Romans 8:20-22

For the creation was subject to corruption, not by it's own will but by reason of the one who subjected it on the basis of hope.

Job 14:1

Man born of woman, lives a short life that is full of trouble.

Ecclesiastes 2:22-23

What does a man get for all his work, and for the desire of his heart with which he has done his work under the sun?

Genesis 2:16-17

Jehovah God commanded the man: You are free to eat from any tree in the garden.

Genesis 3:6

When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.

Genesis 3:11

And he said: Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?

1 Samuel 15:23-24

The sin of divination is rebellion. Wickedness and idolatry are arrogance. They are evil. Because you rejected the word of Jehovah, he rejects you as king.

Job 5:6-7

Affliction does not come from the dust, and trouble does not sprout from the ground.

Job 21:17

How often is the lamp of the wicked put out? How often does calamity come upon them? How often does God distribute pains and sorrow in his anger?

Psalm 90:7-9

Your anger consumes us. We are troubled by your rage.

Psalm 127:2

It is vain to work hard for the food you eat by getting up early and going to bed late. Jehovah gives food to those he loves while they sleep.

Ecclesiastes 1:2-3

Vanity of vanities, said the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.

Ecclesiastes 1:13-14

I devoted myself to study and explored wisdom concerning all that is done under the heavens. It is a grievous task God has given to the sons of men to be afflicted with.

Ecclesiastes 2:11

I looked at all the works my hands accomplished. I saw everything I had worked to do. I saw that all was vanity and grasping for the wind. It was to no purpose for there was no profit under the sun.

Ecclesiastes 2:17

I hated life. Everything under the sun was evil to me. All is vanity and grasping for the wind.

Ecclesiastes 5:17

All his days he eats in darkness. He has much sorrow and anger with his sickness.

Isaiah 24:5-6

The inhabitants of the earth pollute the earth. They transgress laws and violate statutes. They break the everlasting covenant.

Jeremiah 7:23-24

I gave them this command: 'Obey my voice, and I will be your God, and you will be my people. You will walk in all the way that I command you that it may be well with you.'

Matthew 22:12

The king asked why did he not wear proper clothes for the wedding? But the guest had no excuse.

Matthew 25:26-27

But his lord answered: 'You wicked and lazy servant. You knew that I reap where I did not sow and gather where I did not scatter.

Matthew 25:45

The King will answer: 'To the extent that you did not do it to one of the least of my brothers, you did not do it to me.'

Luke 19:22

He said to him: Out of your own mouth I will judge you, you wicked servant. You knew that I am an austere man, taking up that which I did not lay down, and reaping that which I did not sow.

John 16:33

I spoke to you that in me you might have peace. In the world you have tribulation. Be of good cheer for I have conquered the world!

Romans 3:19

We know that whatever the law says, it speaks to those under the law. Every mouth may be stopped and the entire world may become liable to God for punishment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain