Parallel Verses

International Standard Version

"What do I have to give you?" Laban asked.

New American Standard Bible

So he said, "What shall I give you?" And Jacob said, "You shall not give me anything. If you will do this one thing for me, I will again pasture and keep your flock:

King James Version

And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock:

Holman Bible

Laban asked, “What should I give you?”And Jacob said, “You don’t need to give me anything. If you do this one thing for me, I will continue to shepherd and keep your flock.

A Conservative Version

And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shall not give me anything. If thou will do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.

American Standard Version

And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me aught: if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.

Amplified

[Laban] said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me anything, if you will do this one thing for me [of which I am about to tell you], and I will again feed and take care of your flock.

Bible in Basic English

And Laban said, What am I to give you? And Jacob said, Do not give me anything; but I will again take up the care of your flock if you will only do this for me:

Darby Translation

And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me anything. If thou doest this for me, I will again feed and keep thy flock:

Jubilee 2000 Bible

And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me anything; if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock.

Julia Smith Translation

And he will say, What shall I give to thee? and Jacob will say, Thou shalt not give to me anything. If thou wilt do to me this word, I will return; I will feed thy sheep; I will watch.

King James 2000

And he said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me anything: if you will do this thing for me, I will again feed and keep your flock.

Lexham Expanded Bible

And he said, "What shall I give you?" And Jacob said, "Do not give me anything. If you will do this thing for me, I will again feed your flocks and keep [them].

Modern King James verseion

And he said, What shall I give you? And Jacob said, You shall not give me anything. If you will do this thing for me, I will again feed and keep your flock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "What shall I give thee?" And Jacob answered, "Thou shalt give me nothing at all, if thou wilt do this one thing for me: And then will I turn again and feed thy sheep and keep them.

NET Bible

So Laban asked, "What should I give you?" "You don't need to give me a thing," Jacob replied, "but if you agree to this one condition, I will continue to care for your flocks and protect them:

New Heart English Bible

He said, "What shall I give you?" Jacob said, "You shall not give me anything. If you will do this thing for me, I will again feed your flock and keep it.

The Emphasized Bible

And he said, What shall I give thee? And Jacob said: Thou shall give me, nothing at all, If thou wilt do for me this thing, I will return, I will shepherd thy flock I will keep it:

Webster

And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing; if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock:

World English Bible

He said, "What shall I give you?" Jacob said, "You shall not give me anything. If you will do this thing for me, I will again feed your flock and keep it.

Youngs Literal Translation

And he saith, 'What do I give to thee?' And Jacob saith, 'Thou dost not give me anything; if thou do for me this thing, I turn back; I have delight; thy flock I watch;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me any thing
מאוּמה 
M@uwmah 
Usage: 32

if thou wilt do

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

for me, I will again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

and keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

References

Hastings

Morish

Context Readings

Jacob's Prosperity

30 What you had previously was only a few head, but the herd has now multiplied, because the LORD has blessed you through my efforts. But now, when am I going to be able to provide for my own household?" 31 "What do I have to give you?" Laban asked. 32 Jacob responded, "You don't have to give me anything. Just do this for me: Let me tend your flock again and watch over it. Let me walk among your flocks today and remove every speckled or spotted sheep, along with every black lamb, and let me do the same with the speckled and spotted goats. These will be my wages.


Cross References

2 Samuel 21:4-6

"We're not looking for mere silver or gold to be paid by Saul or his household to us," the Gibeonites responded to him. "And it's not for us to execute anyone in Israel." In reply, David asked, "So what are you asking me to do for you?"

Psalm 118:8

It is better to take shelter in the LORD than to trust in people.

Hebrews 13:5

Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you or abandon you."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain