Parallel Verses

A Conservative Version

And Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son. Therefore she called his name Dan.

New American Standard Bible

Then Rachel said, “God has vindicated me, and has indeed heard my voice and has given me a son.” Therefore she named him Dan.

King James Version

And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan.

Holman Bible

Rachel said, “God has vindicated me; yes, He has heard me and given me a son,” and she named him Dan.

International Standard Version

Then Rachel said, "God has vindicated me! He has heard my voice and has given me a son." Therefore, she named him Dan.

American Standard Version

And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan.

Amplified

Then Rachel said, “God has judged and vindicated me, and has heard my plea and has given me a son [through my maid].” So she named him Dan (He judged).

Bible in Basic English

Then Rachel said, God has been my judge, and has given ear to my voice, and has given me a son; so he was named Dan.

Darby Translation

And Rachel said, God has done me justice, and has also heard my voice, and given me a son; therefore she called his name Dan.

Julia Smith Translation

And Rachel will say, God judged me and also heard my voice, and he will give to me a son; for this she called his name Dan.

King James 2000

And Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son: therefore called she his name Dan.

Lexham Expanded Bible

Then Rachel said, "God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son." Therefore she called his name Dan.

Modern King James verseion

And Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son. Therefore she called his name Dan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Rachel, "God hath given sentence on my side, and hath also heard my voice, and hath given me a son." Therefore called she him Dan.

NET Bible

Then Rachel said, "God has vindicated me. He has responded to my prayer and given me a son." That is why she named him Dan.

New Heart English Bible

Rachel said, "God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son." Therefore called she his name Dan.

The Emphasized Bible

and Rachel said God hath vindicated me. Moreover also he hath hearkened unto my voice, and hath given me a son. For this cause, called she his name Dan.

Webster

And Rachel said, God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore she called his name Dan.

World English Bible

Rachel said, "God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son." Therefore called she his name Dan.

Youngs Literal Translation

and Rachel saith, 'God hath decided for me, and also hath hearkened to my voice, and giveth to me a son;' therefore hath she called his name Dan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Rachel
רחל 
Rachel 
Usage: 47

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

דּוּן דּין 
Diyn 
Usage: 24

my voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and hath given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

שׁם 
Shem 
Usage: 865

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Dan

Context Readings

Jacob's Children

5 And Bilhah conceived, and bore Jacob a son. 6 And Rachel said, God has judged me, and has also heard my voice, and has given me a son. Therefore she called his name Dan. 7 And Bilhah Rachel's handmaid conceived again, and bore Jacob a second son.



Cross References

Psalm 35:24

Judge me, O LORD my God, according to thy righteousness, and let them not rejoice over me.

Psalm 43:1

Judge me, O God, and plead my cause against a profane nation. O deliver me from the deceitful and unjust man.

Lamentations 3:59

O LORD, thou have seen my wrong. Judge thou my cause.

Genesis 49:16-17

Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel.

Genesis 29:32-35

And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben. For she said, Because LORD has looked upon my affliction, for now my husband will love me.

Genesis 35:25

And the sons of Bilhah, Rachel's handmaid: Dan and Naphtali.

Genesis 46:23

And the sons of Dan: Hushim.

Deuteronomy 33:22

And of Dan he said, Dan is a lion's whelp that leaps forth from Bashan.

Jeremiah 13:2

So I bought a sash according to the word of LORD, and put it upon my loins.

Jeremiah 13:24

Therefore I will scatter them as the stubble that passes away by the wind of the wilderness.

Jeremiah 15:14-20

And I will make [them] to pass with thine enemies into a land which thou know not. For a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain