Parallel Verses
New American Standard Bible
So now come, let us
King James Version
Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.
Holman Bible
Come now, let’s make a covenant, you and I.
International Standard Version
Come, let's make a covenant just between you and me. And let it serve as a witness between you and me."
A Conservative Version
And now come, let us make a covenant, I and thou, and let it be for a witness between me and thee.
American Standard Version
And now come, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.
Amplified
So come now, let us make a covenant, you and I, and let it serve as a witness between you and me.”
Bible in Basic English
Come, let us make an agreement, you and I; and let it be for a witness between us.
Darby Translation
And now, come, let us make a covenant, I and thou; and let it be a witness between me and thee.
Julia Smith Translation
Now come thou we will make a covenant, I and thou; and it was for witness between me and between thee.
King James 2000
Now therefore come, let us make a covenant, I and you; and let it be for a witness between me and you.
Lexham Expanded Bible
So now, come, let us {make} a covenant, you and I, and let it be a witness between me and you."
Modern King James verseion
And come now, let us make a covenant, you and I. And let it be for a witness between you and me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now therefore, come on, let us make a bond, I and thou together, and let it be a witness between thee and me."
NET Bible
So now, come, let's make a formal agreement, you and I, and it will be proof that we have made peace."
New Heart English Bible
Now come, let us make a covenant, you and I; and let it be for a witness between me and you."
The Emphasized Bible
Now, therefore, come on! Let us solemnise a covenant, I and thou, - So shall it be a witness betwixt me and thee.
Webster
Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.
World English Bible
Now come, let us make a covenant, you and I; and let it be for a witness between me and you."
Youngs Literal Translation
and now, come, let us make a covenant, I and thou, and it hath been for a witness between me and thee.'
Themes
Contracts » By erecting a heap of stones
Covenant » Instances of » Jacob and laban
Laban » Pursues jacob, overtakes him at mount gilead, and covenants with him
Interlinear
Yalak
Karath
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:44
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
43
And Laban answered and said unto Jacob, These daughters are my daughters, and these sons are my sons, and these sheep are my sheep, and all that thou seest is mine; and what can I do this day unto these my daughters, or unto their sons unto whom they have given birth?
44 So now come, let us
Cross References
Genesis 15:18
In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed shall I give this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:
Genesis 21:22-32
And it came to pass at that time that Abimelech and Phichol, the prince of his host, spoke unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest.
Genesis 26:28-31
And they said, We have seen certainly that the LORD is with thee; and we said, Let there be now an oath between us, even between us and thee, and let us make a covenant with thee,
Genesis 31:48
And Laban said, This heap is a witness between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed;
Genesis 31:52
let this heap be witness and this pillar be witness that I will not pass over this heap against thee and that thou shalt not pass over this heap and this pillar against me, for harm.
Deuteronomy 31:19
Now therefore write ye this song for you and teach it to the sons of Israel; put it in their mouths that this song may be a witness for me against the sons of Israel.
Deuteronomy 31:21
And it shall come to pass when many evils and troubles are befallen them, that this song shall reply to them in their face as a witness, for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed; for I know their imagination which they go about, even now, before I have brought them into the land which I swore.
Deuteronomy 31:26
Take this book of the law and put it in the side of the ark of the covenant of the LORD your God that it may be there for a witness against thee.
Joshua 22:27
but that it may be a witness between us and you and our generations after us, to do the service of the LORD before him with our burnt offerings and with our sacrifices and with our peace offerings that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the LORD.
Joshua 24:25-27
So Joshua made a covenant with the people that day and set them statutes and laws in Shechem.
1 Samuel 20:14-17
And if I live, thou shalt show me the mercy of the LORD, but if I am dead,