Parallel Verses
World English Bible
If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."
New American Standard Bible
If you mistreat my daughters, or if you take wives besides my daughters, although no man is with us, see,
King James Version
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.
Holman Bible
If you mistreat my daughters or take other wives, though no one is with us, understand that God will be a witness between you and me.”
International Standard Version
If you mistreat my daughters or if you take other wives besides them, though no one is watching us, keep in mind that God stands as a witness between you and me."
A Conservative Version
if thou will afflict my daughters, and if thou will take wives besides my daughters, no man is with us, see, God is witness between me and thee.
American Standard Version
If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness betwixt me and thee.
Amplified
If you should mistreat (humiliate, oppress) my daughters, or if you should take other wives besides my daughters, although no one is with us [as a witness], see and remember, God is witness between you and me.”
Bible in Basic English
If you are cruel to my daughters, or if you take other wives in addition to my daughters, then though no man is there to see, God will be the witness between us.
Darby Translation
if thou shouldest afflict my daughters, or if thou shouldest take wives besides my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and thee!
Julia Smith Translation
If thou shalt afflict my daughters, and if thou shalt take wives to my daughters, no man is with us, seeing God a witness between me and between thee.
King James 2000
If you shall afflict my daughters, or if you shall take other wives beside my daughters, no man is with us; see, God is witness between me and you.
Lexham Expanded Bible
If you mistreat my daughters, and if you take wives besides my daughters, [when] there is no man with us, see--God [is] a witness between me and you."
Modern King James verseion
If you shall not afflict my daughters, or if you shall take wives besides my daughters, no man is with us. See! God is witness between you and me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou shalt not vex my daughters neither shalt take other wives unto them. Here is no man with us: behold, God is witness betwixt thee and me."
NET Bible
If you mistreat my daughters or if you take wives besides my daughters, although no one else is with us, realize that God is witness to your actions."
New Heart English Bible
If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you."
The Emphasized Bible
If thou oppress my daughters, or if thou take wives besides my daughters, - there may be no man with us - see! God, be witness betwixt me, and thee!
Webster
If thou shalt afflict my daughters, or if thou shalt take other wives besides my daughters; no man is with us; See, God is witness betwixt me and thee.
Youngs Literal Translation
if thou afflict my daughters, or take wives beside my daughters -- there is no man with us -- see, God is witness between me and thee.'
Themes
Contracts » By erecting a heap of stones
Covenant » Of men with men » Ratified » By a monument
Covenant » Instances of » Jacob and laban
Covenants » Designed for » Mutual protection
Covenants » God often called to witness
Laban » Pursues jacob, overtakes him at mount gilead, and covenants with him
Topics
Interlinear
`anah
Bath
בּת
Bath
daughter, town, village, owl , first, apple, branches, children, company, daughter +, eye, old
Usage: 587
Laqach
Ra'ah
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 31:50
Verse Info
Context Readings
Jacob Flees From Laban
49 and Mizpah, for he said, "Yahweh watch between me and you, when we are absent one from another. 50 If you afflict my daughters, or if you take wives besides my daughters, no man is with us; behold, God is witness between me and you." 51 Laban said to Jacob, "See this heap, and see the pillar, which I have set between me and you.
Names
Cross References
Jeremiah 42:5
Then they said to Jeremiah, Yahweh be a true and faithful witness among us, if we don't do according to all the word with which Yahweh your God shall send you to us.
Jeremiah 29:23
because they have worked folly in Israel, and have committed adultery with their neighbors' wives, and have spoken words in my name falsely, which I didn't command them; and I am he who knows, and am witness, says Yahweh.
Judges 11:10
The elders of Gilead said to Jephthah, "Yahweh shall be witness between us; surely according to your word so will we do."
1 Samuel 12:5
He said to them, "Yahweh is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand." They said, "He is witness."
Micah 1:2
Hear, you peoples, all of you. Listen, O earth, and all that is therein: and let the Lord Yahweh be witness against you, the Lord from his holy temple.
Leviticus 18:18
"'You shall not take a wife to her sister, to be a rival, to uncover her nakedness, while her sister is yet alive.
Malachi 2:14
Yet you say, 'Why?' Because Yahweh has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion, and the wife of your covenant.
Malachi 3:5
I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me," says Yahweh of Armies.
Matthew 19:5-6
and said, 'For this cause a man shall leave his father and mother, and shall join to his wife; and the two shall become one flesh?'
1 Thessalonians 2:5
For neither were we at any time found using words of flattery, as you know, nor a cloak of covetousness (God is witness),