Parallel Verses
NET Bible
When Jacob saw them, he exclaimed, "This is the camp of God!" So he named that place Mahanaim.
New American Standard Bible
Jacob said when he saw them, “This is God’s
King James Version
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Holman Bible
When he saw them, Jacob said, “This is God’s camp.” So he called that place Mahanaim.
International Standard Version
As he was watching them, Jacob said, "This must be God's camp," so he named that place Mahanaim.
A Conservative Version
And Jacob said when he saw them, This is God's camp. And he called the name of that place Mahanaim.
American Standard Version
And Jacob said when he saw them, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Amplified
When Jacob saw them, he said, “This is God’s camp.” So he named that place Mahanaim (
Bible in Basic English
And when he saw them he said, This is the army of God: so he gave that place the name of Mahanaim.
Darby Translation
And when Jacob saw them he said, This is the camp of God. And he called the name of that place Mahanaim.
Julia Smith Translation
And Jacob will say when seeing them, This the camp of God: and he will call the name of that place the camps.
King James 2000
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Lexham Expanded Bible
And when he saw them, Jacob said, "This [is] the camp of God!" And he called the name of that place Mahanaim.
Modern King James verseion
And when Jacob saw them he said, This is God's camp. And he called the name of that place Two Camps.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Jacob saw them, he said, "This is God's host," and called the name of that same place Mahanaim.
New Heart English Bible
When he saw them, Jacob said, "This is God's army." He called the name of that place Mahanaim.
The Emphasized Bible
And Jacob said, when he saw them, the camp of God, is this! So he called the name of that place, Mahanaim.
Webster
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
World English Bible
When he saw them, Jacob said, "This is God's army." He called the name of that place Mahanaim.
Youngs Literal Translation
and Jacob saith, when he hath seen them, 'This is the camp of God;' and he calleth the name of that place 'Two Camps.'
Interlinear
Ra'ah
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 32:2
Verse Info
Context Readings
Jacob Fears Esau
1 So Jacob went on his way and the angels of God met him. 2 When Jacob saw them, he exclaimed, "This is the camp of God!" So he named that place Mahanaim. 3 Jacob sent messengers on ahead to his brother Esau in the land of Seir, the region of Edom.
Cross References
2 Samuel 2:8
Now Abner son of Ner, the general in command of Saul's army, had taken Saul's son Ish-bosheth and had brought him to Mahanaim.
Joshua 21:38
from the tribe of Gad: Ramoth in Gilead (a city of refuge for one who committed manslaughter), Mahanaim,
Joshua 5:14
He answered, "Truly I am the commander of the Lord's army. Now I have arrived!" Joshua bowed down with his face to the ground and asked, "What does my master want to say to his servant?"
2 Samuel 17:24
Meanwhile David had gone to Mahanaim, while Absalom and all the men of Israel had crossed the Jordan River.
1 Kings 2:8
"Note well, you still have to contend with Shimei son of Gera, the Benjaminite from Bahurim, who tried to call down upon me a horrible judgment when I went to Mahanaim. He came down and met me at the Jordan, and I solemnly promised him by the Lord, 'I will not strike you down with the sword.'
Luke 2:13
Suddenly a vast, heavenly army appeared with the angel, praising God and saying,
2 Samuel 2:12
Then Abner son of Ner and the servants of Ish-bosheth son of Saul went out from Mahanaim to Gibeon.
2 Samuel 17:26-27
The army of Israel and Absalom camped in the land of Gilead.
1 Kings 4:14
Ahinadab son of Iddo was in charge of Mahanaim.
2 Kings 6:17
Then Elisha prayed, "O Lord, open his eyes so he can see." The Lord opened the servant's eyes and he saw that the hill was full of horses and chariots of fire all around Elisha.
Psalm 34:7
The Lord's angel camps around the Lord's loyal followers and delivers them.
Psalm 103:21
Praise the Lord, all you warriors of his, you servants of his who carry out his desires!
Psalm 148:2
Praise him, all his angels! Praise him, all his heavenly assembly!
Song of Songs 6:13
The Lover to His Beloved: Turn, turn, O Perfect One! Turn, turn, that I may stare at you! The Beloved to Her Lover: Why do you gaze upon the Perfect One like the dance of the Mahanaim?
Daniel 10:20
He said, "Do you know why I have come to you? Now I am about to return to engage in battle with the prince of Persia. When I go, the prince of Greece is coming.