Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then the sun rose upon him as he passed Penuel, and he was limping because of his hip.

New American Standard Bible

Now the sun rose upon him just as he crossed over Penuel, and he was limping on his thigh.

King James Version

And as he passed over Penuel the sun rose upon him, and he halted upon his thigh.

Holman Bible

The sun shone on him as he passed by Penuel—limping because of his hip.

International Standard Version

The sun was rising above Jacob as he crossed over from Peniel, limping due to his wounded thigh.

A Conservative Version

And the sun rose upon him as he passed over Penuel [Peniel], and he limped upon his thigh.

American Standard Version

And the sun rose upon him as he passed over Penuel, and he limped upon his thigh.

Amplified

Now the sun rose on him as he passed Penuel (Peniel), and he was limping because of his hip.

Bible in Basic English

And while he was going past Peniel, the sun came up. And he went with unequal steps because of his damaged leg.

Darby Translation

And as he passed over Peniel, the sun rose upon him; and he limped upon his hip.

Julia Smith Translation

And the sun will rise to him when he passed through the face of God, and he limped upon his thigh.

King James 2000

And as he passed over Penuel the sun rose upon him, and he limped upon his thigh.

Modern King James verseion

And as he passed over Penuel the sun rose upon him, and he limped upon his thigh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And as he went over Peniel, the sun rose upon him, and he halted upon his thigh.

NET Bible

The sun rose over him as he crossed over Penuel, but he was limping because of his hip.

New Heart English Bible

The sun rose on him as he passed over Peniel, and he limped because of his thigh.

The Emphasized Bible

And the sun rose on him as soon as he had passed over Penuel, - he, moreover was halting upon his thigh,

Webster

And as he passed over Penuel the sun rose upon him, and he halted upon his thigh.

World English Bible

The sun rose on him as he passed over Peniel, and he limped because of his thigh.

Youngs Literal Translation

and the sun riseth on him when he hath passed over Penuel, and he is halting on his thigh;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as he passed over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

פּניאל פּנוּאל 
P@nuw'el 
Usage: 9

the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

זרח 
Zarach 
arise, rise, rise up, shine, up
Usage: 18

upon him, and he halted
צלע 
Tsala` 
Usage: 4

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Jacob Wrestles With God

30 Then Jacob called the name of the place Peniel [which means] "I have seen God face to face and my life was spared." 31 Then the sun rose upon him as he passed Penuel, and he was limping because of his hip. 32 Therefore the {Israelites} do not eat the sinew of the sciatic nerve that [is] upon the socket of the hip unto this day, because he struck the socket of the thigh of Jacob at the sinew of the sciatic nerve.


Cross References

Genesis 19:15

And as the dawn came up the angels urged Lot saying, "Get up, take your wife and your two daughters {who are staying with you}, lest you be destroyed with the punishment of the city."

Genesis 19:23

[After] the sun {had risen} upon the earth and Lot had entered Zoar,

Genesis 32:25

And when he saw that he could not prevail against him, he struck his hip socket, so that Jacob's hip socket was sprained as he wrestled with him.

Judges 8:8

He went from there [to] Penuel, and he spoke similarly to them; and the men of Penuel answered him just as the men of Succoth answered.

Psalm 38:17

For I [am] ready to stumble, and my pain [is] before me continually.

Malachi 4:2

But for you who revere my name, the sun of righteousness will rise, with healing in its wings, and you will go out and leap like {fattened calves}.

2 Corinthians 12:7

even because of the extraordinary degree of the revelations. Therefore, so that I would not exalt myself, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan, in order that it would torment me so that I would not exalt myself.

2 Corinthians 12:9

And he said to me, "My grace is sufficient for you, because the power is perfected in weakness." Therefore rather I will boast most gladly in my weaknesses, in order that the power of Christ may reside in me.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain