Parallel Verses

Modern King James verseion

And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-aram. And he pitched his tent in front of the city.

New American Standard Bible

Now Jacob came safely to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram, and camped before the city.

King James Version

And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padanaram; and pitched his tent before the city.

Holman Bible

After Jacob came from Paddan-aram, he arrived safely at Shechem in the land of Canaan and camped in front of the city.

International Standard Version

After Jacob had arrived safely from Paddan-aram, he entered the city of Shechem, which was located in the territory of Canaan, and encamped facing that city.

A Conservative Version

And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram, and encamped before the city.

American Standard Version

And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan-aram; and encamped before the city.

Amplified

When Jacob came from Paddan-aram, he arrived safely and in peace at the city of Shechem, in the land of Canaan, and camped in front of the [walled] city.

Bible in Basic English

So Jacob came safely from Paddan-aram to the town of Shechem in the land of Canaan, and put up his tents near the town.

Darby Translation

And Jacob came safely to the city Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-Aram; and he encamped before the city.

Julia Smith Translation

And Jacob will go to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, in his going from Padan Aram; and he will encamp before the city.

King James 2000

And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddanaram; and pitched his tent before the city.

Lexham Expanded Bible

And Jacob came safely to the city of Shechem which [is] in the land of Canaan, {on his way} from Paddan-Aram. And he camped before the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob came peaceably into the city of Shechem in the land of Canaan, after that he was come from Mesopotamia, and pitched before the city;

NET Bible

After he left Paddan Aram, Jacob came safely to the city of Shechem in the land of Canaan, and he camped near the city.

New Heart English Bible

Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city.

The Emphasized Bible

And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, - when he came in from Padan-aram, - and he encamped before the city.

Webster

And Jacob came to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-aram; and pitched his tent before the city.

World English Bible

Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Paddan Aram; and encamped before the city.

Youngs Literal Translation

And Jacob cometh in to Shalem, a city of Shechem, which is in the land of Canaan, in his coming from Padan-Aram, and encampeth before the city,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Shalem
שׁלם 
Shalem 
Usage: 2

a city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of Shechem
שׁכם 
Sh@kem 
Usage: 49

which is in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

when he came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פדּן ארם פּדּן 
Paddan 
Usage: 11

חנה 
Chanah 
Usage: 143

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Jacob Meets Esau And Settles At Shechem

17 And Jacob journeyed to Succoth and built himself a house, and made booths for his cattle. Therefore the name of the place is called Succoth. 18 And Jacob came in peace to the city of Shechem, which is in the land of Canaan, when he came from Padan-aram. And he pitched his tent in front of the city. 19 And he bought a piece of a field, where he had spread his tent, at the hand of the sons of Hamor, Shechem's father, for a hundred pieces of silver.


Cross References

Joshua 24:1

And Joshua gathered all the tribes of Israel to Shechem, and called for the elders of Israel, and for their heads, and for their judges, and for their officers. And they presented themselves before God.

Judges 9:1

And Abimelech the son of Jerubbaal went to Shechem, to his mother's brothers. And he talked with them and with all the family of the house of his mother's father, saying,

Acts 7:16

and were carried over into Shechem. And they were laid in the tomb that Abraham bought for a price of silver from the sons of Emmor the father of Shechem.

Genesis 25:20

And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padan-aram, the sister of Laban the Syrian.

John 4:5

Then He came to a city of Samaria, called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.

Genesis 28:2

Arise, go to Padan-aram, to the house of Bethuel your mother's father. And take a wife from there of the daughters of Laban your mother's brother.

Genesis 28:6-7

And Esau saw that Isaac had blessed Jacob and had sent him away to Padan-aram in order to take a wife from there, and that as he blessed him he gave him a command, saying, You shall not take a wife of the daughters of Canaan;

Genesis 35:9

And God appeared to Jacob again when he came out of Padan-aram and blessed him.

Genesis 46:15

These were the sons of Leah, whom she bore to Jacob in Padan-aram, with his daughter Dinah. All the souls of his sons and his daughters were thirty-three.

John 3:23

And John was also baptizing in Enon near Salim, because there was much water there. And they came and were baptized.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain