Parallel Verses
New Heart English Bible
He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.
New American Standard Bible
He put the maids and their children
King James Version
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
Holman Bible
He put the female slaves and their children first, Leah and her children next, and Rachel and Joseph last.
International Standard Version
Then he positioned the women servants and their children first, then Leah and her children next, and then Rachel and Joseph after them.
A Conservative Version
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindmost.
American Standard Version
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
Amplified
He put the maids and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph last of all.
Bible in Basic English
He put the servants and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph at the back.
Darby Translation
and he put the maidservants and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindmost.
Julia Smith Translation
And he set the maids and their children first, and Leah and her children behind, and Rachel and Joseph behind them.
King James 2000
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph last.
Lexham Expanded Bible
And he put the female slaves and their children first, then Leah and her children next, then Rachel with Joseph last.
Modern King James verseion
And he put the slave women and their children first, and Leah and her children afterward, and Rachel and Joseph last.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he put the maidens and their children foremost, and Lea and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
NET Bible
He put the servants and their children in front, with Leah and her children behind them, and Rachel and Joseph behind them.
The Emphasized Bible
and put the handmaids and their children first, - and Leah and her children next, and Rachel and Joseph next;
Webster
And he put the handmaids and their children foremost, and Leah and her children after, and Rachel and Joseph hindermost.
World English Bible
He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear.
Youngs Literal Translation
and he setteth the maid-servants and their children first, and Leah and her children behind, and Rachel and Joseph last.
Themes
Children » Parents, duty to » Partiality toward
Conscience » Instances of » Of jacob, after he defrauded esau
Home » Parental indulgence » Partiality of parents
Joseph » Son of jacob » His father's favorite child
Parents » Examples of fathers' love » Partiality
Interlinear
Suwm
Shiphchah
Yeled
Ri'shown
'acharown
Word Count of 20 Translations in Genesis 33:2
Verse Info
Context Readings
Jacob Meets Esau And Settles At Shechem
1 Jacob lifted up his eyes, and looked, and, behold, Esau was coming, and with him four hundred men. He divided the children between Leah, Rachel, and the two handmaids. 2 He put the handmaids and their children in front, Leah and her children after, and Rachel and Joseph at the rear. 3 He himself passed over in front of them, and bowed himself to the ground seven times, until he came near to his brother.
Cross References
Genesis 29:30
He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.
Genesis 30:22-24
God remembered Rachel, and God listened to her, and opened her womb.
Genesis 37:3
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age, and he made him a coat of many colors.
Malachi 3:17
They shall be mine," says the LORD of hosts, "my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.