Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And his soul clung to Dinah, the daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke {tenderly} to the girl.

New American Standard Bible

He was deeply attracted to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke tenderly to her.

King James Version

And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.

Holman Bible

He became infatuated with Dinah, daughter of Jacob. He loved the young girl and spoke tenderly to her.

International Standard Version

He was attached to Dinah, Jacob's daughter, since he loved the young woman and spoke tenderly to her.

A Conservative Version

And his soul clung to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spoke kindly to the damsel.

American Standard Version

And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.

Amplified

But his soul longed for and clung to Dinah daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke comfortingly to her young heart’s wishes.

Bible in Basic English

Then his heart went out in love to Dinah, the daughter of Jacob, and he said comforting words to her.

Darby Translation

And his soul fastened on Dinah the daughter of Jacob, and he loved the maiden, and spoke consolingly to the maiden.

Julia Smith Translation

And his soul will cleave to Dinah, the daughter of Jacob, and he will love the maiden, and he will speak to the heart of the maiden.

King James 2000

And his soul clung unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spoke kindly unto the damsel.

Modern King James verseion

And his soul clung to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke to the heart of the girl.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and his heart lay unto Dina, the daughter of Jacob. And he loved the damsel and spake kindly unto her,

NET Bible

Then he became very attached to Dinah, Jacob's daughter. He fell in love with the young woman and spoke romantically to her.

New Heart English Bible

His soul joined to Dinah, the daughter of Jacob, and he loved the young lady, and spoke kindly to the young lady.

The Emphasized Bible

And his soul clave unto Dinah, daughter of Jacob, - and he loved the young woman, and spake to the heart of the young woman.

Webster

And his soul cleaved to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spoke kindly to the damsel.

World English Bible

His soul joined to Dinah, the daughter of Jacob, and he loved the young lady, and spoke kindly to the young lady.

Youngs Literal Translation

and his soul cleaveth to Dinah, daughter of Jacob, and he loveth the young person, and speaketh unto the heart of the young person.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

דּבק 
Dabaq 
Usage: 54

דּינה 
Diynah 
Usage: 8

the daughter
בּת 
Bath 
Usage: 587

of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

and he loved
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

the damsel
נערה 
Na`arah 
Usage: 63

and spake
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

American

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem

2 And Shechem, the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her. And he took her and lay with her and raped her. 3 And his soul clung to Dinah, the daughter of Jacob, and he loved the girl and spoke {tenderly} to the girl. 4 So Shechem said to Hamor his father, saying, "Get this girl for me as a wife."


Cross References

Ruth 1:14

And they lifted up their voices and cried again. And Orpah kissed her mother-in-law [goodbye], but Ruth clung to her.

1 Samuel 18:1

{When} he finished speaking to Saul, the soul of Jonathan became attached to the soul of David, and Jonathan loved him as his [own] soul.

2 Samuel 19:7

So then, get up and go out and {speak kindly to your servants}, for I swear by Yahweh, if you do not go out, no man will lodge this night with you, and this disaster [will be] greater for you than any disaster that has come upon you from your childhood until now!"

2 Chronicles 30:22

And Hezekiah spoke to the heart of all the Levites {who were skilled at service} to Yahweh. So they ate the feast seven days, offering peace offerings and giving thanks to Yahweh, the God of their ancestors.

Isaiah 40:2

"Speak to the heart of Jerusalem, and call to her, that her compulsory labor is fulfilled, that her sin is paid for, that she has {received} from the hand of Yahweh double for all her sins."

Hosea 2:14

Therefore, Look! I [am] going to allure her and bring her [into] the desert, and {I will speak tenderly to her}.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain