Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then he also went in to Rachel, and he loved Rachel more than Leah. And he served with him yet another seven years.

New American Standard Bible

So Jacob went in to Rachel also, and indeed he loved Rachel more than Leah, and he served with Laban for another seven years.

King James Version

And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Holman Bible

Jacob slept with Rachel also, and indeed, he loved Rachel more than Leah. And he worked for Laban another seven years.

International Standard Version

Jacob also married Rachel, since he loved her. He served Laban another full seven years' work for Rachel.

A Conservative Version

And he also went in to Rachel, and also he loved Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

American Standard Version

And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Amplified

So Jacob consummated his marriage and lived with Rachel [as his wife], and he loved Rachel more than Leah, and he served with Laban for another seven years.

Bible in Basic English

Then Jacob took Rachel as his wife, and his love for her was greater than his love for Leah; and he went on working for Laban for another seven years.

Darby Translation

And he went in also to Rachel; and he loved also Rachel more than Leah. And he served with him yet seven other years.

Julia Smith Translation

And he will go in also to Rachel, and he will also love Rachel more than Leah, and he will serve with him yet other seven years.

King James 2000

And he went in also unto Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Modern King James verseion

And he also went in to Rachel. He also loved Rachel more than Leah, and served with him still seven more years.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So lay he by Rachel also, and loved Rachel more than Lea, and served him yet seven years more.

NET Bible

Jacob had marital relations with Rachel as well. He loved Rachel more than Leah, so he worked for Laban for seven more years.

New Heart English Bible

He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

The Emphasized Bible

So he went in, unto Rachel also, and loved, Rachel also, more than Leah, - and he served with him, yet seven years more.

Webster

And he went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

World English Bible

He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him yet seven other years.

Youngs Literal Translation

And he goeth in also unto Rachel, and he also loveth Rachel more than Leah; and he serveth with him yet seven other years.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he went in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

רחל 
Rachel 
Usage: 47

and he loved
אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

רחל 
Rachel 
Usage: 47

לאה 
Le'ah 
Usage: 34

and served
עבד 
`abad 
Usage: 288

with him yet seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

אחר 
'acher 
Usage: 166

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Jacob Deceived

29 And Laban gave Bilhah his female servant to Rachel his daughter as a female servant. 30 Then he also went in to Rachel, and he loved Rachel more than Leah. And he served with him yet another seven years. 31 When Yahweh saw that Leah [was] unloved he opened her womb, but Rachel [was] barren.



Cross References

Genesis 31:41

These twenty years [I have been] in your house. I served you fourteen years for your two daughters and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.

Genesis 29:18

And Jacob loved Rachel and said, "I will serve you seven years for Rachel your younger daughter."

Genesis 29:20

And Jacob worked for Rachel seven years, but they were as a few days in his eyes because he loved her.

Genesis 29:31

When Yahweh saw that Leah [was] unloved he opened her womb, but Rachel [was] barren.

Genesis 30:25-26

And it happened [that] as soon as Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away that I may go to my place and my land.

Genesis 31:15

Are we not regarded [as] foreigners by him, because he has sold us and completely consumed our money?

Genesis 44:20

And we said to my lord, 'We have an aged father, and a younger [brother], the child of his old age, and his brother died, and he alone remains from his mother, and his father loves him.'

Genesis 44:27

Then your servant, my father, said to us, 'You yourselves know that my wife bore two sons to me.

Deuteronomy 21:15

"If a man has two wives, [and] the one [is] loved and the [other] one [is] disliked and the one loved and the one that is disliked have borne for him sons, if it happens [that] the firstborn son {belongs to the one that is disliked},

1 Samuel 18:17-27

Then Saul said to David, "Here [is] my older daughter Merab. I will give her to you as [your] wife. Only be {a brave warrior} for me and fight the battles of Yahweh." For Saul thought, "My hand will not be against him, but let the hand of [the] Philistines be against him."

Hosea 12:12

Jacob fled [to] the open field of Aram, and Israel served for a wife, and for a wife he watched over [sheep].

Matthew 6:24

"No one is able to serve two masters. For either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You are not able to serve God and money.

Matthew 10:37

The one who loves father or mother more than me is not worthy of me, and the one who loves son or daughter more than me is not worthy of me.

Luke 14:26

"If anyone comes to me and does not hate his own father and mother and wife and children and brothers and sisters, and furthermore, even his own life, {he cannot be} my disciple.

John 12:25

The one who loves his life loses it, and the one who hates his life in this world preserves it for eternal life.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain