Parallel Verses

Bible in Basic English

But they said, Were we to let him make use of our sister as a loose woman?

New American Standard Bible

But they said, “Should he treat our sister as a harlot?”

King James Version

And they said, Should he deal with our sister as with an harlot?

Holman Bible

But they answered, “Should he have treated our sister like a prostitute?”

International Standard Version

"Should he have treated our sister like a whore?" they asked in response.

A Conservative Version

And they said, Should he deal with our sister as with a harlot?

American Standard Version

And they said, Should he deal with our sister as with a harlot?

Amplified

But they said, “Should he [be permitted to] treat our sister as a prostitute?”

Darby Translation

And they said, Should people deal with our sister as with a harlot?

Julia Smith Translation

And they will say, Shall he do to our sister as an harlot?

King James 2000

And they said, Should he deal with our sister as with a harlot?

Lexham Expanded Bible

But they said, "Shall he treat our sister like a prostitute?"

Modern King James verseion

And they said, Should he deal with our sister as with a harlot?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they answered, "Should they deal with our sister as with an whore?"

NET Bible

But Simeon and Levi replied, "Should he treat our sister like a common prostitute?"

New Heart English Bible

They said, "Should he deal with our sister as with a prostitute?"

The Emphasized Bible

And they said, - As with a harlot, was he to deal with our sister.

Webster

And they said, Should he deal with our sister, as with a harlot?

World English Bible

They said, "Should he deal with our sister as with a prostitute?"

Youngs Literal Translation

And they say, 'As a harlot doth he make our sister?'

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
with our sister
אחות 
'achowth 
Usage: 114

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem

30 And Jacob said to Simeon and Levi, You have made trouble for me and given me a bad name among the people of this country, among the Canaanites and the Perizzites: and because we are small in number they will come together against me and make war on me; and it will be the end of me and all my people. 31 But they said, Were we to let him make use of our sister as a loose woman?

Cross References

Genesis 34:13

But the sons of Jacob gave a false answer to Shechem and Hamor his father, because of what had been done to Dinah their sister.

Genesis 49:7

A curse on their passion for it was bitter; and on their wrath for it was cruel. I will let their heritage in Jacob be broken up, driving them from their places in Israel.

Proverbs 6:34

For bitter is the wrath of an angry husband; in the day of punishment he will have no mercy.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain