Parallel Verses

World English Bible

God said to him, "I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body.

New American Standard Bible

God also said to him,
“I am God Almighty;
Be fruitful and multiply;
A nation and a company of nations shall come from you,
And kings shall come forth from you.

King James Version

And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;

Holman Bible

God also said to him:

I am God Almighty.
Be fruitful and multiply.
A nation, indeed an assembly of nations,
will come from you,
and kings will descend from you.

International Standard Version

So God called his name Israel and also told him, "I am God Almighty. You are to be fruitful and multiply. You will become a nation in fact, an assembly of nations! Kings will come from you they'll emerge from your own loins!

A Conservative Version

And God said to him, I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins.

American Standard Version

And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;

Amplified

And God said to him,

“I am God Almighty.
Be fruitful and multiply;
A nation and a company of nations shall come from you,
And kings shall be born of your loins.

Bible in Basic English

And God said to him, I am God, the Ruler of all: be fertile, and have increase; a nation, truly a group of nations, will come from you, and kings will be your offspring;

Darby Translation

And God said to him, I am the Almighty God: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee; and kings shall come out of thy loins.

Julia Smith Translation

And God will say to him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and an assembly of nations shall be from thee, and kings shall come forth from thy loins.

King James 2000

And God said unto him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of you, and kings shall spring forth from you;

Lexham Expanded Bible

And God said to him, "I [am] El-Shaddai. Be fruitful and multiply. A nation and an assemblage of nations shall be from you, and kings shall go out from your loins.

Modern King James verseion

And God said to him, I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations shall be from you, and kings shall come out of your loins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God said unto him, "I am God almighty: grow and multiply; for people and a multitude of people shall spring of thee, yea and kings shall come out of thy loins.

NET Bible

Then God said to him, "I am the sovereign God. Be fruitful and multiply! A nation -- even a company of nations -- will descend from you; kings will be among your descendants!

New Heart English Bible

God said to him, "I am El Shaddai. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body.

The Emphasized Bible

And God said to him - I, am GOD Almighty! Be fruitful and multiply, A nation, and a multitude of nations shall spring from thee, - And, kings, from thy loins, shall come forth;

Webster

And God said to him, I am God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a multitude of nations shall spring from thee, and kings shall come out of thy loins.

Youngs Literal Translation

And God saith to him, 'I am God Almighty; be fruitful and multiply, a nation and an assembly of nations is from thee, and kings from thy loins go out;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

unto him, I am God
אל 
'el 
Usage: 114

שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

פּרה 
Parah 
Usage: 29

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

a nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and a company
קהל 
Qahal 
Usage: 123

of nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

shall be of thee, and kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jacob Goes Back To Bethel

10 God said to him, "Your name is Jacob. Your name shall not be Jacob any more, but your name will be Israel." He named him Israel. 11 God said to him, "I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation and a company of nations will be from you, and kings will come out of your body. 12 The land which I gave to Abraham and Isaac, I will give it to you, and to your seed after you will I give the land."



Cross References

Genesis 17:1

When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram, and said to him, "I am God Almighty. Walk before me, and be blameless.

Genesis 17:16

I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her."

Exodus 6:3

and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them.

Genesis 17:5-7

Neither will your name any more be called Abram, but your name will be Abraham; for I have made you the father of a multitude of nations.

Genesis 22:17

that I will bless you greatly, and I will multiply your seed greatly like the stars of the heavens, and like the sand which is on the seashore. Your seed will possess the gate of his enemies.

Genesis 9:1

God blessed Noah and his sons, and said to them, "Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

Genesis 12:2

I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.

Genesis 13:16

I will make your offspring as the dust of the earth, so that if a man can number the dust of the earth, then your seed may also be numbered.

Genesis 15:5

Yahweh brought him outside, and said, "Look now toward the sky, and count the stars, if you are able to count them." He said to Abram, "So shall your seed be."

Genesis 18:14

Is anything too hard for Yahweh? At the set time I will return to you, when the season comes round, and Sarah will have a son."

Genesis 18:18

since Abraham has surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth will be blessed in him?

Genesis 28:3-4

May God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a company of peoples,

Genesis 28:14

Your seed will be as the dust of the earth, and you will spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south. In you and in your seed will all the families of the earth be blessed.

Genesis 32:12

You said, 'I will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which can't be numbered because there are so many.'"

Genesis 43:14

May God Almighty give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved."

Genesis 46:3

He said, "I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation.

Genesis 48:3-4

Jacob said to Joseph, "God Almighty appeared to me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,

Exodus 1:7

The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.

Numbers 1:1-26

Yahweh spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the Tent of Meeting, on the first day of the second month, in the second year after they had come out of the land of Egypt, saying,

1 Samuel 1:1-28

Now there was a certain man of Ramathaim Zophim, of the hill country of Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite:

2 Corinthians 6:18

I will be to you a Father. You will be to me sons and daughters,' says the Lord Almighty."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain