Parallel Verses
American Standard Version
And they journeyed: and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
New American Standard Bible
As they journeyed, there was
King James Version
And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
Holman Bible
When they set out, a terror from God came over the cities around them, and they did not pursue Jacob’s sons.
International Standard Version
As they set out on their journey, because the people who lived in the cities around them feared God, they did not pursue Jacob's sons.
A Conservative Version
And they journeyed, and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
Amplified
As they journeyed, there was a great [supernatural] terror [sent from God] on the cities around them, and [for that reason] the Canaanites did not pursue the sons of Jacob.
Bible in Basic English
So they went on their journey: and the fear of God was on the towns round about, so that they made no attack on the sons of Jacob.
Darby Translation
And they journeyed; and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
Julia Smith Translation
And they will remove; and the terror of God will be upon the cities which are surrounding them; and they pursued not after the sons of Jacob.
King James 2000
And they journeyed: and the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
Lexham Expanded Bible
Then they set out on their journey, and the terror of God was upon the cities that [were] all around them, so that they did not pursue after the sons of Jacob.
Modern King James verseion
And they moved. And the terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue the sons of Jacob.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they departed. And the fear of God fell upon the cities that were round about them, that they durst not follow after the sons of Jacob.
NET Bible
and they started on their journey. The surrounding cities were afraid of God, and they did not pursue the sons of Jacob.
New Heart English Bible
They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they did not pursue the sons of Jacob.
The Emphasized Bible
And they brake up, - and it came to pass that the terror of God, was on the cities which were round about them, so that they pursued not after the sons of Jacob.
Webster
And they journeyed: and the terror of God was on the cities that were round them, and they did not pursue after the sons of Jacob.
World English Bible
They traveled, and a terror of God was on the cities that were around them, and they didn't pursue the sons of Jacob.
Youngs Literal Translation
and they journey, and the terror of God is on the cities which are round about them, and they have not pursued after the sons of Jacob.
Themes
Battle of Life » Divine protection in the battle » Examples of
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » And builds an altar at
Fear of God » Slavish, of wicked » Servile
God » Protection of » Examples of
Israel » Defence of in battle » Examples of
jacob » Returns to beth-el, where he builds an altar, and erects and dedicates a pillar
Interlinear
Naca`
Cabiyb
Radaph
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 35:5
Verse Info
Context Readings
Jacob Goes Back To Bethel
4 And they gave unto Jacob all the foreign gods which were in their hand, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the oak which was by Shechem. 5 And they journeyed: and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob. 6 So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan (the same is Beth-el), he and all the people that were with him.
Cross References
Exodus 23:27
I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.
Genesis 34:30
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me; and I shall be destroyed, I and my house.
Exodus 15:15-16
Then were the chiefs of Edom dismayed; The mighty men of Moab, trembling taketh hold upon them: All the inhabitants of Canaan are melted away.
Exodus 34:24
For I will cast out nations before thee, and enlarge thy borders: neither shall any man desire thy land, when thou goest up to appear before Jehovah thy God three times in the year.
Deuteronomy 11:25
There shall no man be able to stand before you: Jehovah your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath spoken unto you.
Joshua 2:9-11
and she said unto the men, I know that Jehovah hath given you the land, and that the fear of you is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land melt away before you.
Joshua 5:1
And it came to pass, when all the kings of the Amorites, that were beyond the Jordan westward, and all the kings of the Canaanites, that were by the sea, heard how that Jehovah had dried up the waters of the Jordan from before the children of Israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of Israel.
1 Samuel 11:7
And he took a yoke of oxen, and cut them in pieces, and sent them throughout all the borders of Israel by the hand of messengers, saying, Whosoever cometh not forth after Saul and after Samuel, so shall it be done unto his oxen. And the dread of Jehovah fell on the people, and they came out as one man.
1 Samuel 14:15
And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked: so there was an exceeding great trembling.
2 Chronicles 14:14
And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of Jehovah came upon them: and they despoiled all the cities; for there was much spoil in them.
2 Chronicles 17:10
And the fear of Jehovah fell upon all the kingdoms of the lands that were round about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat.
Psalm 14:5
There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.