Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Joseph's lord will take him and put him into the house of the fortress, the place where the king's prisoners were bound; and he shall be there in the house of the fortress.

New American Standard Bible

So Joseph’s master took him and put him into the jail, the place where the king’s prisoners were confined; and he was there in the jail.

King James Version

And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.

Holman Bible

and had him thrown into prison, where the king’s prisoners were confined. So Joseph was there in prison.

International Standard Version

arrested Joseph, and locked him up in the same prison where the king's prisoners were confined. So Joseph remained there in prison.

A Conservative Version

And Joseph's master took him, and put him into the prison, the place where the king's prisoners were bound. And he was there in the prison.

American Standard Version

And Joseph's master took him, and put him into the prison, the place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.

Amplified

So Joseph’s master took him and put him in the prison, a place where the king’s prisoners were confined; so he was there in the prison.

Bible in Basic English

And Joseph's master took him and put him in prison, in the place where the king's prisoners were kept in chains, and he was there in the prison-house.

Darby Translation

And Joseph's lord took him and put him into the tower-house, the place where the king's prisoners were confined; and he was there in the tower-house.

King James 2000

And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.

Lexham Expanded Bible

And Joseph's master took him and put him into prison, the place that the king's prisoners were confined. And he was there in prison.

Modern King James verseion

And Joseph's master took him and put him in the prison, a place where the king's prisoners were bound. And he was there in the prison.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he took Joseph and put him in prison: even in the place where the king's prisoners lay bound. And there continued he in prison,

NET Bible

Joseph's master took him and threw him into the prison, the place where the king's prisoners were confined. So he was there in the prison.

New Heart English Bible

Joseph's master took him, and put him into the prison, the place where the king's prisoners were bound, and he was there in custody.

The Emphasized Bible

So Joseph's lord took him and delivered him up to the prison,: the place where, the prisoners of the king, were imprisoned, - so he was there, in the prison.

Webster

And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison.

World English Bible

Joseph's master took him, and put him into the prison, the place where the king's prisoners were bound, and he was there in custody.

Youngs Literal Translation

and Joseph's lord taketh him, and putteth him unto the round-house, a place where the king's prisoners are bound; and he is there in the round-house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joseph's
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

לקח 
Laqach 
Usage: 966

him, and put him
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

into the prison
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

a place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

מלך 
melek 
Usage: 2521

אסיר 
'aciyr 
Usage: 14

אסר 
'acar 
Usage: 70

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Joseph In Potiphar's House

19 And it will be as his lord heard the words of his wife which she spake to him, saying, According to these words thy servant did to me; and his anger will be kindled. 20 And Joseph's lord will take him and put him into the house of the fortress, the place where the king's prisoners were bound; and he shall be there in the house of the fortress. 21 And Jehovah will be with Joseph, and will extend to him kindness, and will give his grace in the eyes of the chief of the house of the fortress.



Cross References

Genesis 40:15

For by stealing, I was stolen from the land Of the Hebrews: and also here, I have not done anything that they put me in the pit

Genesis 40:1-3

And it will be after these words, The cup-bearer of the king of Egypt, and the baker, sinned to their lord the king of Egypt

Genesis 41:9-14

And the chief of the cup-bearers will speak to Pharaoh, saying, I, remembering my sin this day.

Psalm 76:10

For the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath thou wilt gird up.

Psalm 105:18-19

They humbled his feet with the fetter: his soul came into iron:

Isaiah 53:8

From constraint and from judgment was he taken, and his generation who shall comprehend? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he struck for them.

Daniel 3:21-22

Then these men were bound in their wide trowsers, their tunics, and their mantles, and their clothing, and were cast into the midst of the furnace of flaming fire.

2 Timothy 2:9

In which I suffer ill treatment, to bonds, as an evil doer; but the word of God has not been bound.

1 Peter 2:19

For this is grace, if any by consciousness of God bear grief, suffering unjustly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain