Parallel Verses

Bible in Basic English

So that no one has more authority in this house than I have; he has kept nothing back from me but you, because you are his wife; how then may I do this great wrong, sinning against God?

New American Standard Bible

There is no one greater in this house than I, and he has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God?”

King James Version

There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Holman Bible

No one in this house is greater than I am. He has withheld nothing from me except you, because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?”

International Standard Version

No one has more authority in this house than I do. He has withheld nothing from me, except you, and that's because you're his wife. So how can I commit such a horrible evil? How can I sin against God?"

A Conservative Version

He is not greater in this house than I, nor has he kept back anything from me but thee, because thou are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?

American Standard Version

he is not greater in this house than I; neither hath he kept back anything from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Amplified

He is not greater in this house than I am, nor has he kept anything from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God [and your husband]?”

Darby Translation

There is none greater in this house than I; neither has he withheld anything from me but thee, because thou art his wife; and how should I do this great wickedness, and sin against God?

Julia Smith Translation

Nothing is great in this house above me: and he kept not back anything from me except thee, because thou his wife: and how shall I do this great evil and sin before God?

King James 2000

There is none greater in this house than I; neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Lexham Expanded Bible

He has no greater [authority] in this house than me, and he has not withheld anything from me except you, since you [are] his wife. Now how could I do this great wickedness and sin against God?"

Modern King James verseion

There is none greater in this house than I. Neither has he kept back anything from me except you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He himself is not greater in the house than I, and hath kept nothing from me, but only thee because thou art his wife. How then can I do this great wickedness, for to sin against God?"

NET Bible

There is no one greater in this household than I am. He has withheld nothing from me except you because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?"

New Heart English Bible

He isn't greater in this house than I, neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"

The Emphasized Bible

There is no one greater in this house than I, neither hath he withheld from me anything, save only thyself in that thou, art his wife, - how, then could I do this great wickedness, and sin against God?

Webster

There is none greater in his house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

World English Bible

He isn't greater in this house than I, neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"

Youngs Literal Translation

none is greater in this house than I, and he hath not withheld from me anything, except thee, because thou art his wife; and how shall I do this great evil? -- then have I sinned against God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

in this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053


Usage: 0

מאוּמה 
M@uwmah 
Usage: 32

thou
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Joseph In Potiphar's House

8 But he would not, and said to her, You see that my master keeps no account of what I do in his house, and has put all his property in my control; 9 So that no one has more authority in this house than I have; he has kept nothing back from me but you, because you are his wife; how then may I do this great wrong, sinning against God? 10 And day after day she went on requesting Joseph to come to her and be her lover, but he would not give ear to her.



Cross References

2 Samuel 12:13

And David said to Nathan, Great is my sin against the Lord. And Nathan said to David, The Lord has put away your sin; death will not come on you.

Genesis 20:6

And God said to him in the dream, I see that you have done this with an upright heart, and I have kept you from sinning against me: for this reason I did not let you come near her.

Genesis 42:18

And on the third day Joseph said to them, Do this, if you would keep your lives: for I am a god-fearing man:

Psalm 51:4

Against you, you only, have I done wrong, working that which is evil in your eyes; so that your words may be seen to be right, and you may be clear when you are judging.

Genesis 20:3

But God came to Abimelech in a dream in the night, and said to him, Truly you are a dead man because of the woman whom you have taken; for she is a man's wife.

Genesis 24:2

And Abraham said to his chief servant, the manager of all his property, Come now, put your hand under my leg:

Genesis 41:40

You, then, are to be over my house, and all my people will be ruled by your word: only as king will I be greater than you.

Leviticus 6:2

If anyone does wrong, and is untrue to the Lord, acting falsely to his neighbour in connection with something put in his care, or something given for a debt, or has taken away anything by force, or has been cruel to his neighbour,

Leviticus 20:10

And if a man has sex relations with another man's wife, even the wife of his neighbour, he and she are certainly to be put to death.

Numbers 32:23

But if you do not do this, then you are sinners against the Lord; and you may be certain that your sin will have its reward.

2 Samuel 11:27

And when the days of weeping were past, David sent for her, and took her into his house, and she became his wife and gave him a son. But the Lord was not pleased with the thing David had done.

Nehemiah 5:15

But earlier rulers who were before me made the people responsible for their upkeep, and took from them bread and wine at the rate of forty shekels of silver; and even their servants were lords over the people: but I did not do so, because of the fear of God.

Nehemiah 6:11

And I said, Am I the sort of man to go in flight? what man, in my position, would go into the Temple to keep himself safe? I will not go in.

Job 31:9-12

If my heart went after another man's wife, or if I was waiting secretly at my neighbour's door;

Job 31:23

For the fear of God kept me back, and because of his power I might not do such things.

Proverbs 6:29

So it is with him who goes in to his neighbour's wife; he who has anything to do with her will not go free from punishment.

Proverbs 6:32

He who takes another man's wife is without all sense: he who does it is the cause of destruction to his soul.

Jeremiah 5:8-9

They were full of desire, like horses after a meal of grain: everyone went after his neighbour's wife.

Jeremiah 28:16

For this reason the Lord has said, See, I will send you away from off the face of the earth: this year death will overtake you, because you have said words against the Lord.

Jeremiah 50:7

They have been attacked by all those who came across them: and their attackers said, We are doing no wrong, because they have done evil against the Lord in whom is righteousness, against the Lord, the hope of their fathers.

Luke 12:48

But he who, without knowledge, did things for which punishment is given, will get only a small number of blows. The man to whom much is given, will have to give much; if much is given into his care, of him more will be requested.

1 Corinthians 4:2

And it is right for such servants to be safe persons.

1 Corinthians 6:9-10

Have you not knowledge that evil-doers will have no part in the kingdom of God? Have no false ideas about this: no one who goes after the desires of the flesh, or gives worship to images, or is untrue when married, or is less than a man, or makes a wrong use of men,

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are clear, which are these: evil desire, unclean things, wrong use of the senses,

Titus 2:10

Not taking what is not theirs, but giving clear signs of their good faith, in all things doing credit to the teaching of God our Saviour.

Hebrews 13:4

Let married life be honoured among all of you and not made unclean; for men untrue in married life will be judged by God.

1 John 3:9

Anyone who is a child of God does no sin, because he still has God's seed in him; he is not able to be a sinner, because God is his Father.

Revelation 21:8

But those who are full of fear and without faith, the unclean and takers of life, those who do the sins of the flesh, and those who make use of evil powers or who give worship to images, and all those who are false, will have their part in the sea of ever-burning fire which is the second death.

Revelation 22:15

Outside are the dogs, and those who make use of evil powers, those who make themselves unclean, and the takers of life, and those who give worship to images, and everyone whose delight is in what is false.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain