Parallel Verses
World English Bible
From now on, when you till the ground, it won't yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the earth."
New American Standard Bible
King James Version
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
Holman Bible
If you work the ground, it will never again give you its yield. You will be a restless wanderer on the earth.”
International Standard Version
Whenever you work the ground, it will no longer yield its produce to you, and you'll wander throughout the earth as a fugitive."
A Conservative Version
When thou till the ground, it shall not henceforth yield to thee its strength. A fugitive and a wanderer thou shall be on the earth.
American Standard Version
when thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee its strength; a fugitive and a wanderer shalt thou be in the earth.
Amplified
When you cultivate the ground, it shall no longer yield its strength [it will resist producing good crops] for you; you shall be a fugitive and a vagabond [roaming aimlessly] on the earth [in perpetual exile without a home, a degraded outcast].”
Bible in Basic English
No longer will the earth give you her fruit as the reward of your work; you will be a wanderer in flight over the earth.
Darby Translation
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield thee its strength; a wanderer and fugitive shalt thou be on the earth.
Julia Smith Translation
When thou shalt work the earth she shall not add to give her strength to thee. Wandering and fleeing shalt thou be in the earth.
King James 2000
When you till the ground, it shall no longer yield unto you its strength; a fugitive and a wanderer shall you be in the earth.
Lexham Expanded Bible
When you till the ground {it shall no longer yield its strength to you}. You shall be a wanderer and a fugitive on the earth."
Modern King James verseion
When you till the ground, it will not again give its strength to you. And you shall be a vagabond and a fugitive in the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For when thou tillest the ground she shall henceforth not give her power unto thee. A vagabond and a renegade shalt thou be upon the earth."
NET Bible
When you try to cultivate the ground it will no longer yield its best for you. You will be a homeless wanderer on the earth."
New Heart English Bible
From now on, when you till the ground, it won't yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the earth."
The Emphasized Bible
Though thou till the ground, it shall not go on to give its vigour to thee. A wanderer and a fugitive, shalt thou be in the earth.
Webster
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield to thee its strength: A fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth.
Youngs Literal Translation
when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee -- a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.'
Themes
Abel » Son of adam. History of
Agriculture » Foes of » Barrenness of soil as a result of sin
Barrenness » Barrenness of soil as a result of sin
Cain » Son of adam » Jealousy and crime of
Curse » Denounced » Against cain
Homicide » Instances of the punishment of murderers » Cain
Topics
Interlinear
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 4:12
Verse Info
Context Readings
Cain And Abel
11 Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand. 12 From now on, when you till the ground, it won't yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer in the earth." 13 Cain said to Yahweh, "My punishment is greater than I can bear.
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 26:36
"'As for those of you who are left, I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies: and the sound of a driven leaf will put them to flight; and they shall flee, as one flees from the sword; and they will fall when no one pursues.
Deuteronomy 28:23-24
Your sky that is over your head shall be brass, and the earth that is under you shall be iron.
Genesis 3:17-18
To Adam he said, "Because you have listened to your wife's voice, and have eaten of the tree, of which I commanded you, saying, 'You shall not eat of it,' cursed is the ground for your sake. In toil you will eat of it all the days of your life.
Genesis 4:14
Behold, you have driven me out this day from the surface of the ground. I will be hidden from your face, and I will be a fugitive and a wanderer in the earth. It will happen that whoever finds me will kill me."
Leviticus 26:20
and your strength will be spent in vain; for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit.
Deuteronomy 28:65-66
Among these nations you shall find no ease, and there shall be no rest for the sole of your foot: but Yahweh will give you there a trembling heart, and failing of eyes, and pining of soul;
Psalm 109:10
Let his children be wandering beggars. Let them be sought from their ruins.
Jeremiah 20:3-4
It happened on the next day, that Pashhur brought forth Jeremiah out of the stocks. Then Jeremiah said to him, Yahweh has not called your name Pashhur, but Magormissabib.
Hosea 9:17
My God will cast them away, because they did not listen to him; and they will be wanderers among the nations.
Romans 8:20
For the creation was subjected to vanity, not of its own will, but because of him who subjected it, in hope