Parallel Verses

Amplified

Joseph answered Pharaoh, “It is not in me [to interpret the dream]; God [not I] will give Pharaoh a favorable answer [through me].”

New American Standard Bible

Joseph then answered Pharaoh, saying, “It is not in me; God will give Pharaoh a favorable answer.”

King James Version

And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.

Holman Bible

“I am not able to,” Joseph answered Pharaoh. “It is God who will give Pharaoh a favorable answer.”

International Standard Version

"I can't do that," Joseph replied, "but God is concerned about Pharaoh's well-being."

A Conservative Version

And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me. God will give Pharaoh an answer of peace.

American Standard Version

And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God will give Pharaoh an answer of peace.

Bible in Basic English

Then Joseph said, Without God there will be no answer of peace for Pharaoh.

Darby Translation

And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God will give Pharaoh an answer of peace.

Julia Smith Translation

And Joseph will answer Pharaoh, saying, Not in me: God. will answer Pharaoh with peace.

King James 2000

And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God shall give Pharaoh an answer of peace.

Lexham Expanded Bible

Then Joseph answered Pharaoh saying, "{It is not in my power}; God will answer [concerning] the well-being of Pharaoh."

Modern King James verseion

And Joseph answered Pharaoh, saying, Not I. God shall answer the welfare of Pharaoh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joseph answered Pharaoh, saying, "God shall give Pharaoh an answer of peace without me."

NET Bible

Joseph replied to Pharaoh, "It is not within my power, but God will speak concerning the welfare of Pharaoh."

New Heart English Bible

And Joseph answered Pharaoh, saying, "Apart from God an answer of peace shall not be given to Pharoah."

The Emphasized Bible

And Joseph answered Pharaoh saying, Not to me, doth it pertain! May, God grant in answer, the prosperity of Pharaoh!

Webster

And Joseph answered Pharaoh, saying, It is not in me: God will give Pharaoh an answer of peace.

World English Bible

Joseph answered Pharaoh, saying, "It isn't in me. God will give Pharaoh an answer of peace."

Youngs Literal Translation

and Joseph answereth Pharaoh, saying, 'Without me -- God doth answer Pharaoh with peace.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

ענה 
`anah 
Usage: 329

פּרעה 
Par`oh 
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268
Usage: 268

It is not in me
בּלעדי בּלעדי 
Bil`adey 
beside, save, without, not in me, not
Usage: 17

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

ענה 
`anah 
Usage: 329

an answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

References

Fausets

Context Readings

Joseph Interprets Pharaoh's Dreams

15 Pharaoh said to Joseph, “I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it; and I have heard it said about you that you can understand a dream and interpret it.” 16 Joseph answered Pharaoh, “It is not in me [to interpret the dream]; God [not I] will give Pharaoh a favorable answer [through me].” 17 So Pharaoh said to Joseph, “In my dream, I was standing on the bank of the Nile;


Cross References

Genesis 40:8

And they said to him, “We have [each] dreamed [distinct] dreams and there is no one to interpret them.” So Joseph said to them, “Do not interpretations belong to God? Please tell me [your dreams].”

Daniel 2:47

The king answered Daniel and said, “Most certainly your God is the God of gods and the Lord of kings and a revealer of mysteries, since you have been able to reveal this mystery!”

Acts 3:12

And Peter, seeing this, said to the people, “You men of Israel, why are you amazed at this? Why are you staring at us, as though by our own power or godliness we had made this man walk?

2 Corinthians 3:5

Not that we are sufficiently qualified in ourselves to claim anything as coming from us, but our sufficiency and qualifications come from God.

Genesis 37:14

Then Jacob said to him, “Please go and see whether everything is all right with your brothers and all right with the flock; then bring word [back] to me.” So he sent him from the Hebron Valley, and he went to Shechem.

Numbers 12:6

And He said,

“Hear now My words:
If there is a prophet among you,
I the Lord will make Myself known to him in a vision
And I will speak to him in a dream.

2 Kings 6:27

He said, “If the Lord does not help you, from where shall I get you help? From the threshing floor, or from the wine press?”

Daniel 2:18-23

in order that they might seek compassion from the God of heaven regarding this secret, so that Daniel and his companions would not be executed with the rest of the wise men of Babylon.

Daniel 2:28-30

but there is a God in heaven who reveals secrets, and He has shown King Nebuchadnezzar what will take place in the latter days (end of days). This was your dream and the vision [that appeared] in your mind while on your bed.

Daniel 4:2

It has seemed good to me to declare the signs and wonders which the Most High God has done for me.

Luke 19:42

saying, “If [only] you had known on this day [of salvation], even you, the things which make for peace [and on which peace depends]! But now they have been hidden from your eyes.

Acts 3:7

Then he seized the man’s right hand with a firm grip and raised him up. And at once his feet and ankles became strong and steady,

Acts 14:14-15

But when the apostles Barnabas and Paul heard about it, they tore their robes and rushed out into the crowd, shouting,

1 Corinthians 15:10

But by the [remarkable] grace of God I am what I am, and His grace toward me was not without effect. In fact, I worked harder than all of the apostles, though it was not I, but the grace of God [His unmerited favor and blessing which was] with me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain